Usage examples of "свалил" in Russian with translation to English

<>
Леонарда и Франклина свалил тиф. Leonard and Franklin were struck down with the typhoid.
Я имею ввиду, здорово, он свалил и прихватил с собой больше 200 штук. I mean, jeez, he got away with over 200 grand.
Как Вы знаете, я свалил Эвана Чемберса битой для Испытуемых. As you know, I struck down Evan Chambers with a pledge paddle.
Я не просто дал указание, свалить те треки в кучу. I didn't just make the call to dump those tracks arbitrarily.
А я не хочу писать статью, но моя кузина свалила это на меня, и мне нужна поддержка, так давайте. I don't want to write the article, either, but my cousin dumped it on me and I need the credits, so let's.
Это мой груз. У меня было четыре яка с грузом медикаментов, который свалили в палатку. Вот здесь я пытаюсь привести всё в порядок. And this is what they unloaded for me: I had four yak loads of medical supplies, which are dumped in a tent, and here I am trying to arrange things.
Эй, мой батя с братьями уезжают из города на пару дней, так что, если хочешь свалить из этой помойки, ты можешь перекантоваться у меня. Hey, my dad took my brothers on a run out of town for a couple days, so you wanna ditch that dump and crash at my place, you can.
И для тех, кто думает, съедая дары моря "более здорово" чем наземные животные, только помните сколько невосполнимый пропадите впустую и загрязненные отложения свалены в наши океаны. And for those who think eating seafood is "healthier" than land animals, just remember how much irretrievable waste and contaminated sediments are dumped into our oceans.
Когда я попросил вас построить стену, я рассчитывал, что вы, кроме того, что свалите кирпичи в кучу, ещё и найдёте время скрепить их цементом, ну знаете, один на другой, в традиционной манере. When I asked you to build me a wall, I was hoping that instead of just dumping the bricks in a pile, you might have found time to cement them together, you know, one on top of the other, in the traditional fashion.
Я помахала, чтобы он свалил. And I waved him off.
Руди 2 свалил и бросил меня! Rudy 2's buggered off and left me!
Так ты, наконец, свалил на родину? So you finally ran back to the mother land, huh?
Он свалил дерево у себя в саду. He felled a tree in his garden.
Я ради этого свалил с работы на полдня! I took a half-day off work for this!
Кто-то ограбил и свалил, а нас обвинили. They hit and run and we get the blame.
Привык называть это место домом, пока не свалил оттуда. Used to call this poor sod home before it flew the co-op.
Не могу поверить, что скаут свалил ещё до перерыва. I can't believe the scout bailed before half-time, man.
Меня стошнило в раздевалке, а я всё свалил на ребёнка. I threw up in the cloakroom, I blamed a small child.
И потом ты свалил на два месяца в Новую Зеландию. Then you bugger off for two months to New Zealand.
Похоже, Клинтон вытряс все дерьмо из руководителя программы и свалил оттуда. Apparently, Clinton beat the shit out of his programme manager and took off.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!