Ejemplos del uso de "сгибается" en ruso

<>
Traducciones: todos6 bend5 otras traducciones1
Ну, единственное сочленение, которое сгибается больше чем на 90 градусов находится между проксимальной и средней фалангой. Well, the only joint that will bend over 90 degrees is between the proximal and intermediate phalanges.
Они сгибаются и показывают их шаровары. They bend over and show their bloomers.
Они все начинают, выглядя как хоккейные клюшки, они все сгибаются, и они все умирают, как вы и я. They all start looking like hockey sticks, they all bend over, and they all die like you and me.
И наконец, фронтальные погрузчики могут использовать свои ковши/лезвия для сгибания или разбивания оружия примерно так же, как и ножницы; Finally, front-end loader vehicles can use their bucket/blade combination to bend or break weapons in a manner similar to the use of shears;
Поддержание мира зиждется на уважении государств, их территориальной целостности, их разнообразия и плюрализма политических систем, которые, не сгибаясь перед силой и не растворяясь в единообразии, вызванном неминуемой глобализацией, требуют принадлежащего им по праву места в рамках Организации Объединенных Наций. The maintenance of peace rested on respect for nations, their territorial integrity, their diversity, and the plurality of political systems, which, so far from bending to force or merging into uniformity as a result of irresistible globalization, claimed their rightful place within the United Nations system.
Прошлой ночью мне снилось, что я стою посреди пустыни, а к моей шее привязан мой дом, и тело сгибается под его тяжестью. Last night I dreamt I'm in the desert, and my house is tied around my neck, and my body's breaking under its weight, and it's engulfed in flames.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.