Beispiele für die Verwendung von "сгонять" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10 drive4 andere Übersetzungen6
Сгонять в Испанию по-быстрому. A quick drive to Spain.
Был введен запрет на использование иностранных рабочих при строительстве государственных объектов, а азиатов в соответствии с законами о зонировании стали сгонять в «чайнатауны» и «кореятауны». Foreign labor was banned from state projects, and Asians were driven into “Chinatowns” and “Koreatowns” by zoning laws.
Я сгоняю - гляну, что там удастся раздобыть. I'll drive ahead, see what I can bring back.
О, глотнул Ред Булла, сгонял в Нью-Йорк. Oh, so I had a few Red Bulls, drove to New York.
Я хотел такси вызвать, чтоб сгонять до винной лавки. I called a cab to get to the off-license.
Ну, ты можешь сгонять в Costco и достать пару осушителей? Well, you can't just hop down to Costco and get a couple dehumidifiers?
Эй, так для тебя кайф - машины с дороги сгонять, балбес? Hey, you think it's fun running station wagons off the road, you punk?
Я смогу сгонять туда и вернутся быстрее, чем ты скажешь "престо". I can be there and back before you say, "presto".
Эй, я вообще-то вернулся, готовый с риском для жизни сгонять в Фантомную зону, а ты и "здрасьте" не скажешь? Hey, I come back here willing to risk life and limb with you in the Phantom Zone, I get not so much as a "welcome back"?
Согласно данным организации «Хьюман райтс уотч», многих детей вынуждают воевать против вооруженных этнических оппозиционных группировок и совершать нарушения прав человека, например сгонять деревенских жителей для насильственного труда, жечь дома и даже убивать гражданских лиц. According to Human Rights Watch, many children are forced to fight against armed ethnic opposition groups and to carry out human rights abuses, such as rounding up villagers for forced labour, burning houses and even massacring civilians.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.