Ejemplos del uso de "секретарь на ресепшн" en ruso

<>
Генеральный секретарь на основании бюллетеня Генерального секретаря, озаглавленного «Организационная структура Секретариата Организации Объединенных Наций», и поправки к нему и для целей определения организационной структуры Управления людских ресурсов устанавливает следующее: The Secretary-General, pursuant to the Secretary-General's bulletin entitled “Organization of the Secretariat of the United Nations” and amendment, and for the purpose of establishing the organizational structure of the Office of Human Resources Management, promulgates the following:
Ян на ресепшн сказал, что здесь приземлился вертолет, и я поверить не могу, что пропустил это. Jan in reception said There was a helicopter here, which I can't believe I missed.
Скорейшее вступление Договора в силу по-прежнему является задачей первостепенной важности для международного сообщества, и мы надеемся, что призыв к ратификации, с которым выступил Генеральный секретарь на Саммите тысячелетия, будет продолжать давать положительные результаты и что в скором времени будет получено необходимое число ратификаций. The Treaty's early entry into force still remains a high priority for the international community, and we trust that the drive for ratification set up by the Secretary-General during the Millennium Summit will continue to yield positive results and that before long the required number of ratifications will be obtained.
Да, обратитесь на ресепшн. Yes, ask at the front desk.
Генеральный секретарь на основании бюллетеня Генерального секретаря ST/SGB/1997/5, озаглавленного «Организационная структура Секретариата Организации Объединенных Наций», и для целей определения организационной структуры Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности устанавливает следующее: The Secretary-General, pursuant to Secretary-General's bulletin ST/SGB/1997/5, entitled “Organization of the Secretariat of the United Nations”, and for the purpose of establishing the organizational structure of the United Nations Office on Drugs and Crime, promulgates the following:
Я звонил на ресепшн, но там больше никого нет. I called the front desk, but there's no one else down there.
Охрана, на ресепшн, пожалуйста. Security to reception, please.
А ведь раньше, когда кто-то хотел видеть меня на ресепшн, то для того, чтобы доставить мне цветы. It used to be if someone needed to see me in reception, they were delivering flowers.
На ресепшн мне сказали, что пара часто бывала здесь. Front desk told me the couple stayed here often.
Знаю, мадам, но вы попали на ресепшн. I know, madam, but you're through to Reception.
Господин менеджер, не могли бы вы подойти на ресепшн? Mr. Manager, could you please come out to the reception?
Ну, вы знаете, ее можно купить в магазинчике на ресепшн. Well, you know, you can get it in the little shop by reception.
Офицер Пэк, Офицер Диаз * * пожалуйста, пройдите на ресепшн. Officer peck, Officer Diaz, please report to reception.
Когда я выходила в туалет, спросила на ресепшн. When I went to the bathroom, I checked with reception.
Охрана, на ресепшн. Security to reception.
Прекрасно, тогда звони на ресепшн и выскажи все, пожалуйста. Fine, then call the front desk and complain, please.
Итак, я остановила парня в казино, Сказала отнести эту записку на ресепшн. So I stopped a guy in the casino, told him to take that note to the front desk.
Думаю, можно проверить на ресепшн. I think reception might.
Я вламываюсь, нахожу тело, потом звоню на ресепшн говорю им что замок взломан. I break in, I find the body, then I call downstairs to the front desk, tell them that the lock has been cut.
Помнишь, они дали тебе ключ-карту на ресепшн, солдат Джейн? Remember when they gave you the key card at the front desk, G I Jane?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.