Exemplos de uso de "секунды" em russo com tradução para o inglês

<>
Ну, возможно, на долю секунды. Well, maybe for a split second.
Высокая скорость исполнения ордеров: до 0.5 секунды в любых рыночных условиях. Fast order execution up to 0.5 sec;
Мгновенное исполнение ордеров (менее секунды) Fast market order execution - all orders are executed in less than a second
Среднее время исполнения – около 0,3 секунды (с момента отправки ордера до открытия позиции в системе). Average execution time is ~ 0.3 sec. (since the moment of order placement until the position opening in trading platform).
Время ожидания при записи (секунды) Recording idle time out (seconds)
Обмен фактической информацией относительно идентификационного обозначения, нынешнего местоположения, направления следования, скорости, курса и сигнализации намерения (синий знак) должен осуществляться непрерывно (каждые 3 секунды, практически в реальном масштабе времени или с иной заданной периодичностью обновления информации, установленной компетентным органом). The actual traffic information on identification, position, direction, speed, course and intention (blue sign) has to be exchanged continuously (every 3 sec, almost real time or another predefined update rate set by the Competent Authority).
Каждые три секунды умирает человек. Every three seconds one person dies.
Я блевал каждые две секунды. I was throwing up every two seconds.
Еще три секунды - еще один. Another three seconds, one more.
консоль запускается за две секунды; Your console starts up in two seconds.
Время ответа - менее одной секунды. Response time is under a second.
Исправьте порт на две секунды. Make a two second correction to port.
Весь процесс занимает считанные секунды All of this happens in seconds.
Красивые информационные сайты за считанные секунды Create a beautiful communication site in seconds
Вся сделка занимает намного меньше секунды. It takes well less than a second for the entire transaction.
Мы только секунды продержались в эфире. Only a few seconds got on the air.
В считанные секунды твой мир рушится. In a split second, your world is cracked open.
Скажем, 3.5 секунды в Европе. Let's say it's 3.5 seconds in Europe.
Форматы времени (часы, минуты и секунды) Time formats for hours, minutes and seconds
До квалификации ему не хватило секунды He came within about a second of qualifying.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!