Exemplos de uso de "сервер afp" em russo com tradução para o inglês

<>
Сервер упал. The server was down.
Если предложенная Компанией котировка отличается от котировки советника не более чем на величину максимального отклонения, то советник отправляет на сервер распоряжение о закрытии позиции по котировке, предложенной Компанией. Should the Company offer a quote that differs from the Expert Advisor's quote by no more than the maximum deviation value, the Expert Advisor shall send an instruction to the Server to close the position at the quote offered by the Company.
Во вкладке «Сервер» в поле «Пароль» введите новый пароль и нажмите кнопку «Изменить». Enter new password in the “Password” field in the “Server” tab and press the “Change” button.
Этот сервер будет использоваться для отсылки сообщения. This server will be utilized to send the message.
b) клиентский терминал отправляет запрос или распоряжение на сервер; b) the Client Terminal sends the instruction or request to the Server;
Установив подключение к удаленному терминалу, сервер которого находится в непосредственной близости от торгового сервера, наши клиенты могут полноценно работать с торговым терминалом так, как они бы это делали с собственного компьютера. By connecting to a remote terminal whose server is in the immediate vicinity of a trading server, our clients can use the trading terminal as if they were trading right from their PCs.
Параметры конфигурационного файла можно разделить на несколько групп: общие настройки, настройки прокси-сервера (вкладка "Сервер" в таблице настроек терминала), настройки FTP (вкладка "Публикация" в таблице настроек терминала), настройки экспертов (вкладка "Советники" в таблице настроек терминала), настройки однократного запуска эксперта или скрипта, настройки запуска тестера стратегий. The configuration file parameters can be divided into several groups: common settings, proxy server settings (the "Server" tab in the terminal settings), FTP settings (the "Publisher" tab in the server settings), EA settings (the "Expert Advisors" tab in the server settings), the expert or script single-launch settings, settings of the Strategy Tester launch.
Вкладка Сервер The Server Tab
f) результат обработки Компанией клиентского запроса или распоряжения поступает на сервер; f) the Company sends the Server the execution result of the Client's instruction or request;
5.2. Клиент признает, что единственным достоверным источником информации о потоке котировок является основной сервер, обслуживающий реальных Клиентов. 5.2. The Client shall acknowledge that the only reliable source of quoting information is the server for Clients with live accounts.
Затем нужно выбрать сервер, к которому будет производиться подключение. Then a server must be chosen to connect to.
4. Объём ордера (при нажатии BUY/SELL на сервер будет отправлен приказ на открытие ордера указанного объёма). 4. Order volume (By clicking BUY/SELL buttons you will send a command to the server to open an order of the specified volume).
В будущем, используя публичный ключ, сервер будет проверять достоверность подписанной информации. Later on, the server will check the authenticity of signed information using this public key.
выбрать сервер для подключения; to choose a server to connect to;
Сервер, который Вы указываете, должен соответствовать типу Вашего счета, в который Вы хотите войти. The server you are entering must match the account type you are trying to login.
b) как только прибыль по открытой позиции превысит величину Trailing Stop, отправить на сервер распоряжение о размещении Stop Loss ордера на расстоянии величины Trailing Stop от текущей цены; b) in the case of a profitable open position exceeding the value of the Trailing Stop, the Trailing Stop will be adjusted to a new, higher level at the same relative distance to the new price as before;
В пассивном режиме сервер сообщает клиенту номер TCP-порта (из динамического диапазона 1024-65535), к которому можно подключиться для установки соединения и передачи данных. In passive mode, the server informs the client about the TCP port number (from the dynamic range of 1024 to 65535) to which the client can connect to set up data transfer.
2.1. В случае возникновения разницы между ценой, при которой на сервер поступило распоряжение на открытие или закрытие позиции, и фактической ценой исполнения данного распоряжения данная разница в пунктах будет записана в поле «Комментарий» соответствующей позиции. 2.1. In cases where a difference occurs between the price at which the server receives the instruction for the opening or closing of a position and the actual price at which the instruction was executed, the point difference will be recorded in the Comment field of the corresponding position.
Ввиду развития автоматических способов торговли введены ограничения на короткие сделки (автоматическая система может перегружать сервер запросами на исполнение). Due to automatic trading systems development, restrictions are applied for short-term transactions (automatic trading systems can overload server with requests for execution).
«Сервер» — все программы и технические средства, которые используются для обработки инструкций Клиентов, исполнения клиентских распоряжений и для предоставления торговой информации в реальном времени (содержание информации определяется Компанией), с учетом взаимных обязательств между Клиентом и Компанией согласно соответствующему Регламентирующему документу. "Server" shall mean all programs and technology used to make and carry out the Client's instructions, as well as presenting trading information in real-time, with consideration of the mutual obligations of the Client and Company in correspondence with the relevant Regulation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!