Ejemplos de uso de "скрытые" en ruso con traducción al inglés

<>
Скрытые цели крупных финансовых операций The Hidden Purposes of High Finance
Она ценила скрытые сокровища рок-н-ролла. She appreciated the hidden gems of Rock 'N' Roll.
Там царит уныние и скрытые волнения. There is despondency and latent unrest.
Японский представитель, как, впрочем, и вся Япония, упорно пытается замаскировать своими тремя принципами или ссылками на те жертвы, которые Япония понесла в результате ядерной бомбардировки, свои скрытые намерения. The Japanese representative, and Japan generally speaking, tries very hard to cover up its ulterior motives with its three principles or by referring to Japan's sacrifices from that nuclear bomb attack.
Если читать их правильно, это скрытые любовные послания. If you read them aright, they are veiled love letters.
скрытые причины одобрения обмана и кражи. the hidden reasons we think it's OK to cheat or steal .
Скрытые элементы не учитываются в этом индексе. Hidden items are not counted in this index.
Скрытые синяки и странгуляционные борозды означают, как минимум, грубый секс. Latent bruising plus the ligature marks suggest, at the very least, rough sex.
Вы можете переносить на панель скрытые закладки. You can drag a hidden bookmark into the Bookmarks Bar.
Скрытые столбцы и отфильтрованные строки не экспортируются. Hidden columns and filtered rows are not exported.
Во-вторых, инвестиции пробудят к жизни скрытые возможности системы здравоохранения. Second, the investment would boost latent public health in that region.
Все скрытые символы в ячейках будут удалены. This will clear any hidden characters in the cells.
Конечно, стратеги из США имеют скрытые козыри. Of course, US policymakers have a hidden "ace in the hole."
В каждом обществе есть свои «скрытые» предприниматели, и для того, чтобы активизировать их, необходимы банки, готовые предоставить финансирование новому бизнесу. Every society possesses latent entrepreneurs, but to energize them banks are needed so that their new businesses can be funded.
В диспетчере устройств выберите Вид > Показать скрытые устройства. In Device Manager, select View > Show hidden devices.
Совет: Чтобы снова показать скрытые элементы, удалите фильтр. Tip: You can display hidden items again by removing the filter.
Объективный наблюдатель не может не принимать во внимание эндемичные болезни, явные и скрытые кризисы, природные и техногенные бедствия, голод и неграмотность. Anyone who looks at Africa objectively cannot ignore the endemic diseases, all of the visible and latent crises, the natural and man-made disasters, the famine and illiteracy.
Можно увидеть входные раны, скрытые под головками троакаров. You can see the entry wounds hidden behind trocar buttons.
Эбби нашла скрытые файлы на ноутбуке Закарии Хассана. Abby found hidden files on Zakaria Hassan's laptop.
Суд заявил, что продавец несет ответственность за скрытые дефекты, если покупатель выдвигает иск в течение двух лет после получения фланцевых профилей. The tribunal stated that the seller would be liable for latent defects where the buyer had raised a claim within two years after the acceptance of the flanges.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.