Ejemplos de uso de "слугам" en ruso con traducción al inglés

<>
А как же дворцы правосудия? Чьим слугам мы стали рабами взамен? What of the temples of justice, Whose servants enslave us all?
Старым слугам назначают пенсию, а не выбрасывают как мусор. Aged retainers should be pensioned off, not thrown out with the rubbish.
Ты и твоя дочь теперь под моей защитой, и я никогда не буду относиться к вам, как слугам. You and your daughter are now under my protection, but I will never treat you as a servant.
В Германии, у нас сложилась система, при которой запрещено давать взятки слугам народа, но можно давать взятки их замам. In Germany, we have a system where you are not allowed to bribe a civil servant, but you are allowed to bribe a deputy.
Наши боги не на земле, но правят морем и землёй, и лесом, и облаком, как пастух следит за стадом и хозяин приказывает слугам. Our gods are not on earth, but they rule the sea and the earth, the forest and the cloud, as the shepherd keeps his flock and the master commands his servants.
В своем личном сообщении заявитель изложил меры, предпринятые им и его братом во избежание потерь на его вилле, включая обращение к слугам с просьбой оставаться внутри дома и их обеспечение дополнительными запасами продовольствия и воды с последующим закрытием ворот виллы. In a personal statement, the claimant set out the steps that he and his brother took in order to prevent losses to his villa including asking the servants to stay inside the house and providing them with extra food and water before securing the doors to the villa.
Я также отсылаю отсюда слуг. I shall send the servants away.
Поваров, няню для ребенка, слуг. Her cooks, her child's nursemaid, her manservants.
Хотя, вероятно, это был один из слуг милорда Сассекса. Although is seems possible it was one of Lord Suffolk's retainers.
Каков хозяин, таков и слуга. Such master, such servant.
Я ваш новый слуга, сир. I am your new manservant, Sire.
У него в услужении был Уильям Шекспир с театральной труппой «Слуги короля». He had William Shakespeare and the King’s Men on retainer.
Мы - слуги общества без предубеждений. We are the servants of a prejudice-free society.
Это Чалмерс, мой немой слуга. This is Chalmers, my mute manservant.
Как мне сообщил лесник, утверждающий, будто он был свидетелем этого происшествия, в этот день Чаушеску не отреагировал одобрительно на аплодисменты своих слуг. This day, I was told by a forester who claimed to have witnessed the incident, Ceausescu did not acknowledge the applause of his retainers.
Я была посудомойкой, он слугой. I was a scullery maid, he was a servant.
Мой слуга в твоём распоряжении. Consider my manservant at your disposal.
Итак, Кроппер поднялся до должности адвоката и платит жирному слуге, чтобы он заботился о неудобных костюмах, но три дня назад он получил 10 000$ от фиктивной компании. So, Cropper edified himself from P. I to lawyer and is paid a fat retainer to deal with nuisance suits, but three days ago, he received $10,000 from a shell company.
Я твой сосед, а не слуга. I'm your new boarder, not a servant boy.
Что сталось с его слугой? What has happened to his manservant?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.