Beispiele für die Verwendung von "смешали" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle740 mix737 andere Übersetzungen3
Именно поэтому британцы смешали авторитет избранных политиков с аристократической привилегией. That is why the British have mixed the authority of elected politicians with that of aristocratic privilege.
У них такой слабый химический запах, как если бы вы смешали апельсиновый сок и чистящее средство "Мистер Пропер". It's got this sick chemical smell, like if you mixed orange juice and Mr. Clean.
Выберите Параметры > Смешанная реальность > Удалить. Select Settings > Mixed reality > Uninstall.
Просмотр фотографий в смешанной реальности. Get to your mixed reality photos.
Совместимая иммерсивная гарнитура смешанной реальности. A compatible mixed reality immersive headset.
Скопированная формула со смешанной ссылкой Copied formula with mixed reference
Организация Exchange в смешанном режиме Exchange Organization is in Mixed Mode
Организация находится в смешанном режиме Organization is in mixed mode
Решение Нопфлера вызвало смешанную реакцию. Knopfler’s decision elicited a mixed reaction.
Не удается запустить смешанную реальность Can't run mixed reality
Смешанные с компостом семена цветов. Mixed with compost flower seeds.
Смешанные договоры перевозки и экспедирования Mixed contracts of carriage and forwarding
Все вкусы газировки, смешанные вместе. The soda flavors all mix together.
Смешанные движение на рынке нефти. A mixed market in oil
Смешанный договор перевозки и экспедирования Mixed Contract of Carriage and Forwarding
возможности включения смешанных товарных единиц; the possibility of mixed sales units;
Невозможно смешать масло с водой. You can't mix oil with water.
Выберите Меню > Просмотреть фотографии смешанной реальности. Select Menu > See mixed reality photos
Пол в смешанной реальности располагается неправильно. The floor in mixed reality seems to be in the wrong spot.
Существует два типичных сценария смешанной среды: There are two mixed environment scenarios that are common:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.