Exemples d’usage de "смогли" en russe avec traduction en anglais

<>
Мы не смогли найти клиенток. We couldn't find any customers.
Вы смогли отключить устройство самоуничтожения? Have you been able to disarm the self destruct device?
чтобы вы смогли сделать больше. so that you can contribute more.
Они смогли зажечь лампу, и вполне успешно. But were able to light that, and do it very successfully.
Мы удалили что смогли, но. We resected what we could, but.
Сэр, мы смогли связаться с миссис Блайт. Sir, we were able to get Mrs. Blythe.
Вы смогли бы повторить этой сейчас? And could you do it again now?
— Как вы смогли опереться на эти выводы? How have you been able to build on those findings?
Мы смогли бы изменить что угодно. We could change everything.
Мы смогли увидеть любой отдельно взятый нерв. We've been able to see every single nerve.
Мы не смогли добурить вторую дырку. We couldn't get the second pilot hole drilled.
А мы смогли "подшлифовать" язык о Орденской комиссии. So we were able to get in the language about the blue Ribbon Commission.
Смогли бы вы на моем месте? Could you if you were me?
Пока что мы смогли расшифровать только одно сообщение. So far, we've only been able to decode a single message.
Совершила путешествие, которое вы не смогли. I took the trip you couldn't.
Основываясь на номере машины, копы смогли арестовать стрелявшего. Based on the license plate number, the cops were able to arrest the shooter.
Наши родители не смогли оплатить счет. 'Cause our parents couldn't pay the bill.
Датчик постоянно мигает, подержу подольше, чтобы вы смогли увидеть. This thing blinks all the time; I'll leave it out, so you might be able to see it.
Возможно, не смогли снять кольца с пальцев. Maybe they couldn't get the rings off his fingers.
Благодаря Вашему быстрому обслуживанию мы смогли избежать большего ущерба. Because of your prompt service we were able to avoid greater damage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !