Ejemplos del uso de "снимайте" en ruso con traducción "make"

<>
Мой друг, Эван Чемберс, он хотел удостовериться, что это было самым незабываемым соединением когда-либо, таким образом он послал нам эти четырех массажистов, чтобы доставить нам удовольствие, так что снимайте одежды и получите некоторое шведское удовлетворение. My boyfriend, Evan Chambers, he wanted to make sure this was the most memorable lock-in ever, so he sent us these four masseurs to give us some deep tissue treats, so go grab your robes and get down here for some Swedish satisfaction.
Мы с Ричи снимаем порнуху. Me and Ritchie, we make porno movies.
Она в праве снимать видео. She's free to make videos.
Шефы о нас кино снимают. The bosses are making a movie about us.
Мы снимем классный фильм, козел! We 'II make a film, you faggot!
Снято вашим другом - директором фильма? Made by your film director friend?
Мы не снимаем фильмы о них. We do not make movies about these.
Это не снимает с тебя вину. That doesn't make you innocent though.
Это новый способ снимать документальные фильмы. It's a new way of trying to make a documentary.
Сейчас я ещё и снимаю фильмы. Now I am making films.
Вместо этого Уэллс снял "Гражданина Кейна". Welles made Citizen Kane instead.
Покупайте землю. Её сняли с производства. Buy land. They ain't making any more of the stuff.
Я хочу снять наличными 500 долларов. I'll be making a cash withdrawal for the amount of $500.
Меня никогда не снимали для домашнего архива. My family never made any home movies with me.
Что если ты захочешь снимать больше короткометражек? What if you want to make more of your short films?
По твоим конспектам правда будут снимать фильм? Is your synopsis really going to be made into a movie?
Мы сняли все на пленку, мистер Бэббит. We make videotapes, Mr. Babbitt, and we analyze the tapes.
Чтобы убрать сообщение, можно снять этот флажок. You can clear this checkbox to make the message go away.
Можешь снять простыни и застелить койку, пожалуйста? Can you strip the sheets and make the bed, please?
Чак, мы собираемся снимать фильм, на 35мм пленку. Chuck, we are making a movie here on 35 millimeter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.