Ejemplos del uso de "собственную" en ruso

<>
Макрон создал свою собственную партию. Macron created his own party.
Можно воспользоваться готовыми функциями с настройками по умолчанию или создать свою собственную независимо от используемой платформы. Choose from pre-built, default options to a fully native, fully custom experience, or somewhere in between - no matter what platform you're on.
А мне выдадут собственную пачку? Do I get my own tutu?
Умаров проводит собственную террористическую кампанию. Umarov has launched a terror campaign of his own.
Косово угрожало поднять собственную армию. Kosovo has been threatening to stand up its own military.
Он спасет свою собственную шкуру. He's saving his own ass.
Катар переоценивает свою собственную силу. Qatar over-estimates its own strength.
Создайте собственную цифровую записную книжку Start your very own digital notebook
Может, чтобы спасти собственную шкуру. Maybe that to save his own skin.
Сбежал, чтобы спасти собственную шкуру. Ran off to save his own ass.
Я пытался одурачить собственную голову. I was trying to outfox my own thinking.
Фирма имела собственную сбытовую сеть. It controlled its own sales organization.
Можно ли разлюбить свою собственную страну? Is it possible to fall out of love with your own country?
Вы также можете создать собственную формулу. You can also create your own.
А я попал в собственную ловушку. As for me, I was hoisted up by me own petard.
Украина ведет свою собственную холодную войну Ukraine Is Fighting Its Own Cold War
Теперь можно создать собственную сводную таблицу. Now you can make your own PivotTable.
Используйте собственную систему последовательной нумерации палет. Use your own consecutive pallet numbering system.
В собственную ловушку, в возрасте 55. By his own petard, aged 55.
Он скажет, чтобы спасти собственную шкуру. He's talking to save his own skin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.