Ejemplos de uso de "совести" en ruso con traducción al inglés

<>
Самовосстановление подразумевает некоторое представление о совести. Self-repairing implies some idea of a conscience.
Вот личность, ни стыда, ни совести. Here's a person, no shame, no conscience.
Похоже на черновой набросок угрызений совести. Looks like the early drafts of a tormented conscience.
Я мог наблюдать твои муки совести. I could see you were having a crisis of conscience.
Он не чувствовал никаких угрызений совести. He did not have any qualm of conscience.
Жаль губить на корню угрызения совести. A guilty conscience is a terrible thing to waste.
Твои муки совести очевидны и полностью заслужены. Your guilty conscience is obvious and well deserved.
В конце концов, у корпораций нет совести; After all, corporations don't have a conscience;
Осознание вышеупомянутого - величайший провал нашей демократической совести. The great failure of our democratic conscience is in not recognizing this.
Не позволяйте мне быть укором вашей совести, сэр. Don't let me prick at your conscience, sir.
В Республике Узбекистан свобода совести гарантируется для всех. Freedom of conscience is guaranteed to everyone in Uzbekistan.
Мы подвержены мукам совести, как любой другой человек. We're vulnerable to qualms of conscience like anyone else.
По совести говоря, все это глупость и преступление. In all conscience, this is all a folly and a crime.
Свобода выражения своего мнения и свобода мысли, совести Freedom of expression and freedom of thought, conscience
Ни стыда, ни совести не осталось у людей. People have no shame, no conscience nowadays.
Кризис в Дарфуре — это укор совести международной судебной системы. The crisis in Darfur is a thorn in the international juridical conscience.
То есть, у тебя вдруг начались страшные муки совести. So you had what one might call a crisis of conscience.
То, что у тебя, мой друг, называется муками совести. That's what you call a guilty conscience, my friend.
Некоторые могли бы сказать, что это муки нечистой совести. Some people might say the result of a guilty conscience.
Ты только не бери на себя роль гражданской совести. Only don't take upon yourself the role of national conscience.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.