Exemples d'utilisation de "соловьев" en russe
"Замена традиционной сметной документации в строительстве на расчеты конструктивных элементов должна привести к меньшей коррумпированности в отрасли, - пояснил "РГБ" Вадим Соловьев.
“The replacement of traditional cost estimating documents in construction with calculations of structural components should lead to less corruption in the industry, Vadim Solovev explained to RGB.
В ответ Соловьев сказал: «Мы взяли Алеппо довольно быстро.
In response, Solovyov said: “We took Aleppo rather quickly.
На его заседании глава управления контроля ЖКХ, строительства и природных ресурсов ФАС Вадим Соловьев заявил, что "сегодняшний расчет сметы строительных объектов является абсолютно непонятным".
At a meeting, the Head of the Department for the Control of Housing and Public Utilities, Construction, and Natural Resources of the AMS, Vadim Solovev, stated that “the current method for calculating budgets for construction projects is absolutely incomprehensible”.
То жаворонок был, предвестник утра, - не соловей.
It was the lark, the herald of the morn, no nightingale.
Вы знаете песню, которую Соловей пел на площади Беркли?
You know that song, A Nightingale Sang In Berkeley Square?
Зяблик и коноплянка, соловей и дрозд, как вы можете петь?
Green finch and linnet bird, Nightingale, blackbird, How is it you sing?
Я зарезервировал целую пачку билетов специально для Соловьёв.
I reserved a whole block of tickets just for the Warblers.
Я просто представляю проблему для обсуждения совету Соловьев.
I'm just presenting the issue for the Warbler Council to discuss.
Как глава соловьев, я бы хотел предложить компромисс.
As Head Warbler, I'd like to propose a compromise.
Судьи любят женственность, а у Соловьев её просто нет.
The judges love the feminine quality, and the Warblers just don't have it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité