Ejemplos del uso de "сообщу" en ruso con traducción "tell"

<>
Как только он вернётся, я сообщу тебе. As soon as he returns, I will tell you.
Я говорил Вам, что сообщу, как только получу результаты судебно-медицинской экспертизы. I told you I would inform you once I got the forensics results.
Однако сейчас мы знаем и я сообщу вам сразу, что этот тип рака распространен не вирусом. However, we now know - and I'll tell you right now - that we know that this cancer is not spread by a virus.
А я свяжусь с агентом по продаже недвижимости и сообщу, что в связи с неприятностями мы передумали. I will contact the estate agent and tell him we've changed our minds and there's been an emergency.
Я сообщу, что уже отдал коробку другому человеку, но думаю, что у моего брата должна быть еще одна. I'll tell them I already gave the lunch box away, but that I think my brother might still have his.
Я окажу вам услугу и сообщу, что ни одна женщина никогда не пожелала бы такого избалованного ребёнка, как вы. I could do you the favour of telling that no woman would ever want such a spoilt child as yourself.
Прежде чем я расскажу о технологии, я сообщу неприятную вещь: большинство из нас, если мы проживем достаточно долго, вероятно, получат расстройство мозга. Now before I tell you about the technology, the bad news is that a significant fraction of us in this room, if we live long enough, will encounter, perhaps, a brain disorder.
И я думаю "Мистер Хофф навряд ли обрадуется, когда я сообщу ему о том, что его дом достался другому, где-то в атмосфере. So I'm thinking, "Mr. Huf isn't going to be very happy when I told him his house has gone to another, into the atmosphere somewhere."
Он уехал, не сообщив администратору. So he checked out without telling the front desk.
Ты сообщил новости своим друзьям? Did you tell the news to your friends?
Снегурочка, Белоснежка, сообщите своим родителям. Dancer, Prancer, go tell your own parents.
Тебе следовало сообщить мне раньше. You should have told it to me sooner.
Как сообщить вам об этом? How do I tell you about it?
И сообщил, что его квартиру взломали. And he told us that while he was away, his flat had been burgled.
Вы не сообщили мне ничего нового. Aw, you're not telling me anything I don't know.
Латимер, возвращайтесь к школе, сообщите Директору. Latimer, get back to the school, tell the Headmaster.
Чтобы сообщить, что броситесь под поезд? To tell him you've taken the train?
Я не сообщил вам определение понятия "грамотность". I haven't told you about the definition of literacy.
Сообщил, что вы вдвоём уезжаете из города. He told me that you two going out of town.
Я уже сообщил Сайрусу, что "Мантикора" взломана. I already told Cyrus Manticore's destroyed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.