Ejemplos del uso de "сопровождает" en ruso con traducción "chaperone"

<>
По-крайней мере их сопроводили. At least they were chaperoned.
Она сопровождала тебя на танцы? She chaperoned the dances?
Я думала Джейк вызвался сопровождать. I thought Jake was chaperoning.
И кто будет вас сопровождать? And who is chaperoning?
Парни, почему вы сегодня сопровождающие? Why are you guys chaperoning today?
Я не нуждаюсь в сопровождении. I don't need to be chaperoned by anyone.
Сопровождать наши мероприятия часть твоей работы. Chaperoning our events is part of your job.
И спасибо, что согласился их сопровождать. And thank you for chaperoning.
Никуда, потому что ты будешь сопровождающим. Nowhere, because you're chaperoning.
Прошлогодняя летняя практика, вы сопровождали тех студентов. Last summer's retreat, you chaperoned the students.
Я знаю, она твоя подруга / экономка / сопровождающая. I know she's your friend / housekeeper / chaperone.
Это он настоял на том, чтобы священник сопровождал вас? Was it he who insisted you be chaperoned with the priest?
Монахини всегда сопровождали нас на танцы в старших классах. The nuns always chaperoned the dances at my high school.
Я совершенно забыла, что ты тоже сопровождающий на выпускном. I totally forgot you were chaperoning prom, too.
Наше колебание не связано с сопровождающими или спальными местами. Our hesitation has nothing to do with chaperoning or sleeping arrangements.
Да, чаще отвозить их в школу или сопровождать на экскурсии. Yes, by working drop-off line, or chaperoning a field trip.
Когда я вызвался сопровождать экскурсию, я думал, что смогу взять выходной. I thought when I committed to chaperoning a field trip, I'd be able to take the day off.
Если вы конечно не слишком заняты, сопровождая меня, М-р Диксон. Unless you're too busy chaperoning, Mr. Dixon.
Я вспоминаю то время, когда он сопровождал нашу экскурсию в 8 классе. I'm having flashbacks to the time he chaperoned our eighth-grade field trip.
Не совсем так, как я планирую провести мою отставку, сопровождать чего-то ребенка. Not exactly how I plan on spending my retirement, chaperoning someone else's kid.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.