Usage examples of "спалив" in Russian with translation to English

<>
Translations: all17 burn17
Однако, успели нанести ущерб в размере 2,000 долларов, сломав ворота и спалив искусственную беговую дорожку. However, they were able to do about $2,000 damage to the gates, and some of the artificial turf was burned.
Порвать его, испачкать, расстрелять, спалить. Tear it up, dirty it up, bullet holes, burns.
Мы зажжём огонь, который спалит Рим дотла. We are lighting a fire that will burn Rome to cinders.
У нас хватит, чтобы спалить Готэм дважды. We've got enough gear to burn down Gotham twice.
Я затопил свою школу, и спалил дом этого извращенца. I flooded my school and I burned down that pervert's house.
Я хочу спалить его и увидеть, как он сгорает. I want his head in the fire, and I want to see him burn.
Буфетчица сказала, что я похож на военачальника, спалившего ее деревню. The lunch lady said I look like the warlord who burnt down her village.
Я угнал мамину машину и трейлер, и спалил половину Беркли. I stole my mother's car and burned down half of Berkeley.
Истинно, брат, ты так спалишь весь мой ладан и мирру. For lo, bro, don't burn all my frankincense and myrrh.
Будете ждать до тех пор, пока он не спалит весь город дотла? Are you waiting for him to burn down the whole town?
Разве ты не должен упаковывать бензин и спички, чтобы и ее спалить? Shouldn't you be packing gasoline and matches so you can burn that one down, too?
Она спалила твою одежду в топке, переехала твой Геймбой и расплющила ковбойскую шляпу. She burned your clothes, she ran over your gameboy, and she flushed your cowboy hat.
И это говорит женщина, которая чуть не спалила весь дом, пытаясь приготовить сносный завтрак. From the woman who almost burnt the house down trying to get a decent breakfast.
Я бы сказал, шансы 50 на 50 на то, что мы спалим всё здание. I'd say there's a 50/50 chance we end up burning down the office building.
Если пытаться так же добраться до Луны, спалишь миллиард долларов только на горючее, пока посылаешь туда команду. If you try to do that for the moon, you're going to burn a billion dollars in fuel alone sending a crew out there.
Возможно вы и не должны, но если останетесь здесь, вы будете лёгкой добычей, для того кто пытался вас спалить живьем. You probably shouldn't, but if you stay here you're gonna be sitting ducks for whoever it was who tried to burn you guys alive.
Он рассказал мне об озлобленном юном кадете с непревзойдённой боевой координацией, который ушёл в самоволку угнал машину и проехал тысячу миль до дома, только чтобы спалить его. He told me about a pissed-off young cadet with off-the-chart eye-hand coordination who went awol, stole a car, drove over a thousand miles home only to try and burn the place down.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!