Exemples d’usage de "сплошь" en russe avec traduction en anglais

<>
Ситуация с психологией была хороша тем, что благодаря инвестициям в размере 30 млрд долларов со стороны NIMH [Национальный институт психического здоровья], благодаря концентрации усилий на патологиях, благодаря тому, что понимается под психологией, из тех расстройств, которые 60 лет назад не лечились- тогдашние методы были сплошь шаманские - And what was good about psychology, about the 30 billion dollar investment NIMH made, about working in the disease model, about what you mean by psychology, is that, 60 years ago, none of the disorders were treatable - it was entirely smoke and mirrors.
К несчастью, такое случается сплошь и рядом. Unfortunately, it happens all the time.
Но там всё сплошь мелкие кражи и взломы. But they're all petty thefts, bes.
Сплошь москиты, духота, сырость, и какие-то мексиканские рожи, не знающие английского. The rest is mosquitoes, humidity, and people that don't speak English.
Странно, что такие вещи в принципе могут быть запатентованы. Однако это случается сплошь и рядом. Now it may seem kind of strange that such a thing can actually be patented, but it does happen all the time.
Потому что - вот - полный движения городок Кибера, сплошь из самостроев, около Найроби - в городе люди видят динамику, видят перспективы, Because in town - this is the bustling squatter city of Kibera, near Nairobi - they see action. They see opportunity.
Эту проблему в финансовых кругах сплошь и рядом понимают неверно, а ее понимание даст ключ к оценке реального значения дивидендов. It is also a matter the proper understanding of which provides an easy key to evaluating the real significance of dividends.
Речь идет о демократическом праве на мирный протест и выражение своих взглядов, и именно оно оказывается сплошь и рядом под угрозой. The democratic right to protest peacefully and speak your mind is the case in point, but it is being threatened at every turn.
На что я ему ответила, что я только что прочитала книгу "Американский Психопат" - - и мне очень жаль, что молодые американцы сплошь серийные убийцы. I told him that I had just read a novel called American Psycho - - and that it was such a shame that young Americans were serial murderers.
В условиях, когда ресурсы сплошь и рядом ограничены, а общая рабочая нагрузка Департамента растет, возможности для эффективного выполнения немаловажных функций контроля за такими проектами, их оценки и представления по ним отчетов, пока недостаточны. Given the prevailing resource limitations and the growing overall workload of the Department, the essential functions of monitoring, evaluation and reporting on the projects have yet to be matched with adequate resources to effectively undertake them.
В условиях, когда ресурсы сплошь и рядом ограниченны, а общая рабочая нагрузка Департамента растет, возможностей для эффективного выполнения немаловажных функций контроля за такими проектами, их оценки и представления по ним отчетов пока недостаточно. Given the prevailing resource limitations and the growing overall workload of the Department, the essential functions of monitoring, evaluation and reporting on the Development Account projects has yet to be matched with an adequate capacity to initiate them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !