Ejemplos del uso de "срезая" en ruso con traducción "cut"
Дела обстоят еще хуже в палестинских городах, расположенных дальше, таких как Хеврон, где израильские поселенцы часто ведут себя как вооруженные бандиты с Дикого Запада, нарушая законы своей собственной страны, когда они изгоняют палестинцев, срезая их деревья, отравляя их домашний скот, подвергая их другим формам мучений, включая убийство из оружия. И это остается безнаказанным.
Things are even worse in Palestinian towns farther afield, such as Hebron, where Israeli settlers often behave like Wild West gunslingers, flouting the laws of their own country as they drive away Palestinians by cutting down their trees, poisoning their livestock, and subjecting them to other forms of torment, including fatal shootings, which have gone unpunished.
Парни, давайте срежем крепления и прицепим трос.
Hey, guys, let's cut these roof posts and hook a cable.
Высокие процентные ставки могут значительно срезать доходность.
As shown above, higher interest rates will cut profitability significantly.
Ну а как насчёт огурца, со срезанной шкуркой?
How about the fancy cucumber kind, with the crust cut off?
То есть, слово без источника, как срезанный цветок.
So a word without its source is like a cut flower.
Мы стояли и смотрели, как служанки срезают салат.
We stood together and watched the maids cut lettuces.
С растением справа я поступил как со срезанными цветами.
The one on the right I treated like cut flowers.
Как только я срежу подгоревшую часть, уверена, это будет съедобно.
Once I cut off the charred part, I'm sure it'll be fine.
Мы их срезали, сушили, как полагается, и распределяли по папкам.
We cut, we dry and we packed them, we mounted them on a folder.
В оранжерее я помогал своей бабушке срезать георгины для рынка.
At the nursery, I helped my grandma to cut dahlias for markets.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad