Ejemplos del uso de "становимся" en ruso con traducción "get"
Мы думаем, что становимся богаче, хотя сберегаем меньше.
We think we're still getting richer even though we save less.
Лишь на Фейсбуке чатились, я думал, мы становимся ближе, но вдруг она перестала отвечать.
We just Facebook each other, but I thought it was starting to get intense, and then she stopped responding.
чем эффективнее мы становимся в использовании чего-нибудь, тем больше вероятность того, что мы будем больше это использовать.
the more efficient we get at using something, the more of it we are likely to use.
Но с тем, что мы становимся старше, и если мы будем оставаться в безопасности, то не получим опыт все что жизнь может предложить.
But as we get older, always staying safe can prevent us from experiencing all of what life has to offer.
- Изготавливая усовершенствованную высокопрочную сталь внутри страны, мы становимся менее зависимыми от импорта и создаем тысячи рабочих мест, которые позволяют людям вновь получить работу».
"By manufacturing more advanced high strength steel here at home, we rely less on imports and create thousands of new jobs that get people back to work."
И это потому, что население планеты растёт, и растёт не только численно; мы становимся более состоятельными, а любой, кто стал богаче, начинает есть больше, и также начинает есть больше мяса.
And that's especially because this world population is increasing, and it's increasing, not only in numbers, but we're also getting wealthier, and anyone that gets wealthier starts to eat more and also starts to eat more meat.
Вы могли бы предположить, что научившись тому, как использовать что-то более эффективно, вы в результате будете использовать меньшее количество этого, но на самом деле все наоборот: чем эффективнее мы становимся в использовании чего-нибудь, тем больше вероятность того, что мы будем больше это использовать.
You might think that learning to use something more efficiently will result in your using less of it, but the opposite is true: the more efficient we get at using something, the more of it we are likely to use.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad