Ejemplos del uso de "статьям" en ruso con traducción "entry"

<>
Рекомендация в пунктах 10 (c) и 33. УООН следует составлять бюджет и учитывать расходы по каждому проекту и по статьям расходов и, соответственно, вносить данные в Систему управления финансами, бюджетом и персоналом (СУФБП); а также усовершенствовать Систему, с тем чтобы при внесении данных она отклоняла обязательства, превышающие ассигнования. Recommendation in paragraphs 10 (c) and 33 that UNU prepare the budget and record expenditures per project, per object of expenditure and accordingly enter the data in the Financial, Budgetary, and Personnel Management System (FBPMS); and enhance this System to allow it to reject obligations in excess of allotments at data entry.
В пункте 10 (с) Комиссия рекомендовала Университету Организации Объединенных Наций составлять бюджет и учитывать расходы по каждому проекту и по статьям расходов и соответственным образом вносить данные в Систему управления финансами, бюджетом и персоналом; а также усовершенствовать Систему, с тем чтобы при внесении данных она отклоняла обязательства, превышающие ассигнования. In paragraph 10 (c), the Board recommended that the United Nations University prepare the budget and record expenditures per project, per object of expenditure and accordingly enter the data in the Financial, Budgetary, and Personnel Management System (FBPMS); and enhance this System to allow it to reject obligations in excess of allotments at data entry.
Мы можем сами внести изменения в энциклопедические статьи. We can fix broken encyclopedia entries ... ourselves.
Она плоская. Посмотрите, сколько ссылок в текущей статье - две! This is flat. Look how many links there are in the actual entry: two!
Сегодня я наткнулся в энциклопедии на статью об ультразвуке. Tonight, I stumbled across an encyclopaedia entry on ultrasound.
Австралия поддерживает заявку о включении соответствующей статьи в приложение VIII. Australia supports the application for an entry in Annex VIII.
Мы были вынуждены ждать годами, пока в статьи энциклопедий будут внесены необходимые изменения. We had to wait years for encyclopedia entries to be updated.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись «Группы рассылки» в разделе Разрешения получателей. To see what permissions you need, see the "Distribution Groups" entry in the Recipients Permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Разрешение конфликтов" в разделе Разрешения получателей. To see what permissions you need, see the "Arbitration" entry in the Recipients Permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в разделе Раздел "Назначения ролей" статьи Разрешения управления ролями. To see what permissions you need, see the "Role assignments" entry in the Role management permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Подсказки" в разделе Разрешения потока обработки почты. To see what permissions you need, see the "MailTips" entry in the Mail flow permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Очереди" в разделе Разрешения потока обработки почты. To see what permissions you need, see the "Queues" entry in the Mail flow permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Автономные адресные книги" в разделе Разрешения получателей. To see what permissions you need, see the "Offline address books" entry in the Recipients Permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Восстановление почтового ящика" в разделе Разрешения получателей. To see what permissions you need, see the "Mailbox recovery" entry in the Recipients Permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Управление записями сообщений" в разделе Разрешения получателей. To see what permissions you need, see the "Messaging records management" entry in the Recipients Permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись "Динамические группы рассылки" в разделе Разрешения получателей. To see what permissions you need, see the "Dynamic distribution groups" entry in the Recipients Permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись «Группы ролей» в разделе Разрешения управления ролями. To see what permissions you need, see the "Role groups" entry in the Role management permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Подраздел "Домены" в разделе Feature permissions in EOP. To see what permissions you need, see the "Domains" entry in the Feature permissions in EOP topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись «Базы данных почтовых ящиков» в разделе Разрешения получателей. To see what permissions you need, see the "Mailbox databases" entry in the Recipients Permissions topic.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье в разделе Разрешения высокого уровня доступности и устойчивости сайта. To see what permissions you need, see the "Database availability groups" entry in the High availability and site resilience permissions topic.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.