Exemples d’usage de "сумка" en russe avec traduction en anglais

<>
Это твоя сумка или его? Is this bag yours or his?
Странно, что эта сумка возникла в доме подобным образом. Funny thing, that duffle just appearing like that at the house.
Роскошная кожаная двухцветная сумка, в которую войдут дела клиентов, планшет и пара прекрасных туфель? A sumptuous leather two-tone tote that can hold client files, a tablet, and a fabulous pair of shoes?
Выглядит, как сумка со снаряжением. Looks like a kit bag.
И сумка с фруктовым пуншем. And a bag of fruit punch.
И там была дорожная сумка. And there was this, uh, duffel bag.
И эта сумка для сбора ренты. And that bag is for the laird's rents.
Сумка без шара, тело без головы. Bag without a ball, head without a body.
Я проверил, это так называемая сумка - "заначка". I checked - it's called a "lucky-dip" bag.
У него с собой ружье и сумка. He's got a rifle and a canvas bag.
Почему у Глюка была сумка с головами? Why did Glitch have a bag full of heads?
Голубая хоккейная сумка в стенном сейфе на работе. Blue hockey bag in the wall safe at work.
В будние дни сумка будет под вашим надзором. You get the tote bag during the week.
У нее такая же сумка, как у тебя. She has the same bag as you have.
Чёрная куртка, серая толстовка, зелёная сумка через плечо. A black jacket with a gray hoodie, a green shoulder bag.
Ты уверен, что сумка именно в этой водосточной трубе? You're pretty sure the bag is in that culvert?
Подожди, разве у матери Тессы сумка не в цветочек? Hang on, isn't that the same diaper bag that Tessa's mom has?
Через плечо у него была сумка, похожая на мешок. He was carrying a bag over his shoulder that looked like a sack.
Смотри, у меня есть труп, украденная сумка и пропавший ноутбук. See, I've got a dead body, a stolen bag and a missing laptop.
Две четырехместных тачки, восемь бандитов и одна огромная сумка героина. I got two four-seater vehicles, eight gangsters, and one large bag of heroin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !