Exemples d’usage de "схемах" en russe avec traduction en anglais

<>
Просьба привести краткую информацию о законодательстве и схемах, оказывающих поддержку: Please give brief information on legislation and schemes which support:
Ссылки, которые могут использоваться, должны быть включены на схемах или в таблицах. In the diagrams or tables, include any links that you might use.
Я беспокоюсь о релейных схемах. I'm worried about the relay circuits.
Баллы поощрения также определяются в схемах лояльности в правилах начисления и списания. Reward points are also referenced in loyalty schemes in earning and redemption rules.
Сплошные и пунктирные линии на схемах в тексте этого руководства показывают, каким именно образом люди относятся к Business Manager. The solid and dotted lines will illustrate how people are related to a Business Manager in the diagrams throughout the guide.
ISO/IEC 7816-6 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 6: Межотраслевые элементы данных. ISO/IEC 7816-6 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 6: Interindustry data elements.
Мы можем предпринимать операции для вас в пунктах в нерегулируемых коллективных схемах инвестирования. We may undertake Transactions for you in units in unregulated collective investment schemes.
На схемах в этой статье показаны компоненты одного сервера Exchange 2016, но связь также устанавливается между этими компонентами на разных серверах Exchange 2016. Although the diagrams in this topic show the components on a single Exchange 2016 server, communication also occurs between those components on different Exchange 2016 servers.
ISO/IEC 7816-2 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 2: Размеры и расположение контактов. ISO/IEC 7816-2 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 2: Dimensions and location of the contacts.
В этих схемах Чавес пока успешнее Моралеса, чья Конституционная Ассамблея пока не сумела организоваться. In such schemes, Chávez has so far had more success than Morales, whose Constitutional Assembly has not yet been able to organize itself.
На всех трех схемах показаны основные кости утки в дорсальной или вид сзади (зеленый цвет), вентральной или вид спереди (оранжевый цвет) и латеральной или вид сбоку (желтый цвет) позициях. These three diagrams show the major bones of the duck in dorsal or back view (in green), ventral or breast view (in orange), and lateral or side view (in yellow).
ISO/IEC 7816-4 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 4: Межотраслевые команды обмена данных. ISO/IEC 7816-4 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 4: Interindustry commands for interexchange.
В схемах лояльности указываются правила начисления и правила списания, которые применяются к выбранной программе лояльности. Loyalty schemes specify the earning rules and redemption rules that apply to a selected loyalty program.
" 6.2.4.1 на всей площади полей видимости, определенных на схемах в приложении 1, сила излучаемого света должна быть не менее 0,05 кд для подфарников, задних габаритных (боковых) огней и контурных огней и не менее 0,3 кд для стоп-сигналов; ". " 6.2.4.1. Throughout the fields defined in the diagrams in Annex 1, the luminous intensity of the light emitted must be not less than 0.05 cd for front and rear position (side) lamps and end-outline marker lamps, not less than 0.3 cd for stop-lamps; "
ISO/IEC 7816-8 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 8: Межотраслевые команды, связанные с защитой. ISO/IEC 7816-8 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 8: Security related interindustry commands.
Консультационная фирма отметила, что в настоящее время во всех трех схемах обычный возраст выхода на пенсию составляет 60 лет. The consulting firm noted that, currently, all three schemes employ a normal retirement age of 60.
EN 726-3 Системы идентификационных карточек- Карточки и терминалы на интегральных схемах для передачи данных- Часть 3: применение независимых требований к карточке. EN 726-3 Identification cards systems- Telecommunications integrated circuit (s) cards and terminals- Part 3: Application independent card requirements.
Безусловно, ответственность за компенсационные выплаты и оплата правительственных гарантий будут возложены на банки, участвующие в финансируемых налогоплательщиками стабилизационных схемах. Of course, compensation payments and fees for government guarantees are being levied on banks participating in taxpayer-funded stabilization schemes.
ISO/IEC 7816-3 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 3: Электронные сигналы и протокол передачи данных. ISO/IEC 7816-3 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 3: Electronic signals and transmission protocol.
Обязательства надлежащей публикации информации о морских путях и схемах разделения движения судов осуществляются через посредство механизмов Международной морской организации (ИМО). The obligations of due publicity regarding sea lanes and traffic separation schemes is discharged through the mechanisms of the International Maritime Organization (IMO).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !