Ejemplos de uso de "такая же" en ruso con traducción al inglés

<>
Такая же ситуация с медсестрами. And it's the same with nurses.
Дедовщина - такая же часть этой жизни, как пожарная тревога. Hazing is as much a part of this life as alarm bells.
И эта точно такая же. And this is just the same.
Но эти разговоры - такая же полуправда, что и предыдущие заявления о якобы вечности интернет-бума, который будет покоиться на новых "основах", создаваемых интернет-экономикой. But this view is as much a half-truth as the previous notion that the boom would last forever because the internet economy had created new fundamentals.
Биби точно такая же, астеничная. Bibi's exactly the same, a fussy eater and.
Европейское чувство "исключительности" - идея, что мы лучше всех в том, что касается создания ценностей и благополучия - такая же большая проблема, как и в Америке. European exceptionalism - the idea that we are the best at delivering values and prosperity - is as much a problem as the American kind.
У неё такая же глупенькая улыбка. She has that same dopey smile.
Спартак, я такая же, как всегда. I'm just the same as I ever was, Spartacus.
У меня есть точно такая же кофточка. I have that exact same sweater.
Такая же гильза, как и на автовокзале. The same casing as the bus station.
В целом, ситуация такая же по всему миру. The situation is generally the same around the world.
У многих китайских диссидентов такая же точка зрения. Many Chinese dissidents take the same view.
У нее такая же сумка, как у тебя. She has the same bag as you have.
Вот например, велосипедисты, у них такая же скорость. But for example, bikers, they have the same speed.
Такая же картина получается, если судить по динамике продаж. The same appears true when measured by sales.
Точно такая же рана, в точно том же месте. The exact same wound, in the exact same place.
Такая же тусклая кожа, густые черные волосы, очаровывающие глаза. Same pale skin, thick jet hair, slumberous eyes.
Такая же процедура может использоваться и в этом случае. The same could be done in this case.
У них есть такая же доля, как у нас. They have the same share that we have.
Форма комплекса приблизительно такая же, как у материнского корабля. The shape of the complex is roughly the same as the mother ships.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.