Beispiele für die Verwendung von "темную" im Russischen
Übersetzungen:
alle1014
dark920
black49
murky14
shady13
shadowy5
dingy4
obscure3
arcane2
andere Übersetzungen4
Я ищу темную коробку, почти черную, наполненную шумами.
I'm looking for a dark box, almost black, full of noises.
Посмотри на эту темную полосу в воде, розовую, словно масло.
Look at that black streak on the sea, shining light, pink like oil.
Достаточно ли ты смелая, чтобы рискнуть выйти в такую темную ночь?
Are you brave enough to venture out into such a black night?
Среди немногих черных рынков, выживших после недавнего наступления правоохранительных органов на темную паутину, сайт по продаже наркотиков RAMP стоит особняком. Во-первых, он написан на русском языке и обслуживает только российскую клиентуру.
Among the handful of black markets that have survived law enforcement’s recent crackdown on the Dark Web, the drug selling site RAMP is different: First, it’s written in the Russian language, and caters to only Russian clientele.
Оборотень посылает темную энергию, чтобы ослабить нас.
The shifter's sending dark energy to weaken us.
Конечно, правление Таксина также имело и темную сторону:
Of course, Thaksin's rule had a dark underside:
Давайте посмотрим на темную изнанку нашего прекрасного города.
Let's see the dark underbelly of our fair burg.
Однако даже здоровое воспроизводство имеет свою темную сторону.
But even healthy reproduction has a dark side.
Я предполагаю, что это - иллюстрированный способ описать темную энергию.
I guess it's a pictorial way to describe dark energy.
Я должна осознать, какую темную и бесформенную жизнь вела.
I must confess the dark and shapeless life that I have led.
Но это бы проигнорировало темную оборотную сторону нашей образовательной спирали.
But this would ignore the dark underside of our educational spiral.
Простое, не имеющее обыкновенной материи, и содержащее только темную материю.
And this is a simple one, because it doesn't have the ordinary matter and it just has the dark matter in it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung