Beispiele für die Verwendung von "техасского" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle56 texas54 texan2
Мэри, как насчёт Техасского холдема? Ah, Mary - fancy a few hands of Texas Hold 'em?
Газовые анализаторы частиц Техасского технического университета могут также измерять параметры совокупности газов и частиц. The Texas Tech University gas particle analysis system could also measure a suite of gases and particles.
Ключевые части техасского закона, который закрыл бы большинство из оставшихся клиник в этом штате, были заблокированы федеральным судьей в пятницу. Key parts of a Texas law that would have shuttered most remaining clinics in that state were blocked by a federal judge on Friday.
«Раздробить, в данном случае, означает „превратить в пыль“», — утверждает Дональд Дженкинс (Donald Jenkins), травматолог из Центра медицинских исследований Техасского университета в Сан-Антонио. “It would just turn it to dust,” says Donald Jenkins, a trauma surgeon at University of Texas Health Science Center at San Antonio.
После удаления левой почки и левого надпочечника Кэлси её диагноз был подтвержден га медицинском факультете Техасского университета, и ещё раз в раковом центре Андерсона. Upon the removal of Kelsey's left kidney and left adrenal gland, her diagnosis was confirmed at the University of Texas Medical Branch, and again at M. D Anderson cancer center.
«В некоторых случаях тепло помогает превратить метаболиты в полезные, усваиваемые вещества», — говорит Бхиму Патил (Bhimu Patil), директор Центра изучения овощей и фруктов Техасского сельскохозяйственного университета. "In some cases, the heat is helping convert the metabolites into useful, absorbable compounds," says Bhimu Patil, director of the Vegetable and Fruit Improvement Center at Texas A&M University.
«К несчастью, зонд не смог полностью выполнить ту задачу, которую он должен был выполнить», — сказала Анита Кочрэн (Anita Cochran), планетолог из Техасского университета, которая не принимает участия в миссии Rosetta. “It’s unfortunate the lander didn’t do exactly what it was supposed to do,” said planetary scientist Anita Cochran of the University of Texas at Austin, who is not a part of the Rosetta mission.
Дела идут так, что скоро мы станем первой командой в истории техасского футбола, которая выигрывает чемпионат штата, а в следующем году не попадает даже в плей-офф, благодаря некоему Брайану "Смэшу" Уилльямсу. What's goin 'on is we're gonna be the first team in Texas football history to win the state championship and not make the playoffs next year, courtesy of one Brian "Smash" Williams.
В августе прошлого года студент юридического факультета Техасского университета, радикальный либертарианец и анархист Уилсон объявил о регистрации в городе Остине некоммерческой организации Defense Distributed с целью создания огнестрельного оружия при помощи одного только 3D-принтера. При этом создание такого оружия должно быть доступно каждому. Last August, Wilson, a law student at the University of Texas and a radical libertarian and anarchist, announced the creation of an Austin-based non-profit group called Defense Distributed, with the intention of creating a firearm anyone could fabricate using only a 3D printer.
Для того, чтобы произвести некоторые из самых сложных элементов (системы, позволяющие Viv понимать язык и писать собственные программы) они подключили к проекту Марка Гэйбела (Mark Gabel) из Техасского университета в Далласе и привлекли еще одного видного эксперта — Дэвида Гондека (David Gondek), одного из создателей суперкомпьютера Watson. To produce some of the toughest parts — the architecture to allow Viv to understand language and write its own programs — they brought in Mark Gabel from the University of Texas at Dallas. Another key hire was David Gondek, one of the creators of IBM’S Watson.
В книге "Разумное решение вопросов по изменению климата" Эрик Бикел и Ли Лейн из Техасского университета приводят неоспоримое свидетельство того, что даже небольшие инвестиции в технологии, направленные на защиту окружающей среды, приведут к более масштабному и быстрому уменьшению глобального потепления, чем намного более дорогие программы по снижению выбросов углекислого газа. In Smart Solutions to Climate Change, Eric Bickel and Lee Lane of the University of Texas offer compelling evidence that a tiny investment in climate engineering could result in bigger and faster reductions in global warming than would a vastly more expensive program of carbon cuts.
Это были патриоты, рвань техасская! Them men was patriots, Texas trash!
У них скудная диета - не в последнюю очередь при сравнении с техасскими соседями Буша. They have a miserable diet - not least when compared with Bush's Texan neighbors.
Итак, играем в "Техасский холдем". All right, the game is Texas Hold 'Em.
Принц и простолюдин одновременно, он объединил в себе голубую кровь своего отца с Восточного побережья и простую техасскую внешность – безупречный гибрид Стюарта и Уэйна. At once a prince and an everyman, he combined his father’s East Coast blue-blood pedigree with a simple Texan persona, making him a perfect cross between Stewart and Wayne.
Я назначаю тебя техасским рейнджером. I hereby deputise you a Texas Ranger.
Ладно, будем играть в техасский покер. All right, the name of the game is Texas hold 'em.
Джорджия, Техасский университет, Алабама, Южная Каролина. Georgia, University of Texas, Alabama, SC.
Ну, это техасский холдем, без лимитов. Well, it's texas hold 'em, no limit.
Мы будем играть в Техасский холдем. We're playing Texas Hold 'em.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.