Ejemplos del uso de "тигра" en ruso con traducción "tiger"

<>
Восстановление амурского тигра на Дальнем Востоке Restoring the Siberian tiger in the Far East
Он охотился на тигра в горах. He was hunting a tiger up there.
За несколько прошлых десятилетий Япония превратилась в спящего тигра. In the past few decades, Japan has become a sleeping tiger.
Я поставил 100 пиастров у господина Тигра в "Онг копе" I put the 100 piastres from Mr. Tiger "Ong Cope"
Монархические государства Персидского залива пытаются натравить этого тигра на Иран. The Gulf monarchies are trying to ride this tiger militarily against Iran.
самая большой представитель семейства кошачьих в мире - гибрид льва и тигра. This is the largest cat in the world - the lion-tiger hybrid.
Ее отец поднял Южную Корею из нищеты и превратил ее в «экономического тигра». Her father lifted South Korea out of poverty and turned it into an economic tiger.
Развлекайтесь с моей любовницей, но троньте мою жену - и я превращусь в тигра! One can dally with my mistress, but touch my wife and I turn into a tiger!
А если я покажу картинку льва, или тигра, или красотки, вы начнёте потеть, верно? If I show you a picture of a lion, or a tiger, or a pinup, you start sweating, right?
Китайская пословица гласит: «Разжигать честолюбие в своем сердце – все равно, что носить тигра под мышкой». According to a Chinese proverb, “To feed the ambition in your heart is like carrying a tiger under your arm.”
Однажды в 2008 году военные взяли на себя расходы по транспортировке тигра для зоопарка в Багдаде. At one point in 2008, the US military picked up the cost of transporting a tiger for the Baghdad zoo.
Нет, Касл, я не для того выжила после пули в сердце, чтобы умереть от зубов тигра. No, Castle, I did not survive a bullet to the heart to die as tiger kibble.
Кости льва и тигра выглядят абсолютно одинаково, и потому тотчас же промысел львиных костей уничтожит всех тигров. Lion bones and tiger bones look exactly the same, and so in a stroke, the lion bone industry is going to wipe out all the tigers.
Защитники окружающей среды, впервые в Китае, получили даже разрешение принять участие в публичных слушаниях по проекту Ущелья Прыгающего Тигра. Environmentalists were even permitted to take part in a public hearing on the Tiger Leaping Gorge project, a first for China.
Это все временно, так что если хочешь покорить гору, или завести себе тигра, или подкатить к тому парню, просто сделай это. It's all temporary, so if you want to climb a mountain or pet a tiger or make a move on that boy over there, you better just do it.
Вода с Ущелья Прыгающего Тигра будет направлена для очистки и пополнения озера Дзянчи, без чего Куньмин не сможет далее благополучно существовать. Water from the Tiger Leaping Gorge will be diverted to flush out Dianchi Lake, without which Kunming will not prosper.
— Важно выполнить требование относительно 2%, потому что НАТО может превратиться в бумажного тигра, если не будет иметь возможностей, позволяющих защитить своих членов. Robertson: It is important that the 2 percent target is reached because NATO could become a paper tiger if it simply doesn’t have the capabilities to be able to defend the member nations who sign up to it.
«У „Тигра" была шестискоростная полуавтоматическая коробка передач с предварительным выбором включаемой скорости и с гидравлическим управлением, — заявил Холланд в передаче Today Programme. “The Tiger had a six-speed, semi-automatic, hydraulically controlled pre-selector gearbox,” Mr Holland told the Today Programme.
Даже четыре “Азиатских тигра” – Гонконг, Сингапур, Южная Корея и Тайвань – которые ранее росли “в условиях равенства”, в последнее время столкнулись с растущим неравенством. Even the four “Asian Tigers” – Hong Kong, Singapore, South Korea, and Taiwan – which had previously grown “with equity,” have lately faced rising inequality.
Это соответствует году тигра по китайскому астрологическому календарю - году, в течение которого Китай "рычал", усиливая напряженность с соседями от Японии до Индии, обостряя территориальные ссоры. That befits the year of the tiger in Chinese astrology - a year in which China roared by ratcheting up tensions with neighbors from Japan to India by escalating territorial feuds.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.