Verwendungsbeispiele von "толстая" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Старый алкаш и толстая шлюха? An old wino and a fat hustler?
Ее может остановить толстая бедренная кость. It can be stopped by the thick bone of the upper leg.
Жир на физиономии, второй подбородок, толстая задница. Fat in the face, jowls, fat ass.
Как я говорила, у него толстая, огромная атмосфера. As I said, it has a thick, extensive atmosphere.
Мешки под глазами, отёчное лицо, толстая шея. She's got a droopy eye, fat face, thick neck.
Толстая соединительная линия означает, что включено обеспечение целостности данных. A thick connecting line means you’re enforcing referential data integrity.
Пусть и толстая, лохматая, и с душком. Albeit a fat, hairy one who smells.
Одна книга тонкая, а другая - толстая. В толстой книге около 200 страниц. One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
Высокая, низкая, худа, толстая, цвет глаз, цвет волос. Tall, short, thin, fat, eye color, hair color.
Во-первых, им бы понадобилась толстая оболочка, чтобы защищать себя от потери воды сквозь неё. They'd need, first of all, to have a thick skin to protect themselves from losing water through the skin.
Он сказал ей, что у неё толстая задница. He told her she has a fat ass.
Самая толстая папка на его столе касается Лиссабонской стратегии - амбициозной программы, утвержденной в 2000 году главами государств и правительств стран ЕС с целью преобразования Союза в "самую конкурентоспособную и динамичную экономику, построенную на знаниях" к 2010 году. The thickest file on his desk concerns the Lisbon agenda, an ambitious programme approved in 2000 by the EU heads of state and government with the goal of making the Union "the most competitive and dynamic knowledge economy" by 2010.
Да, что ж, у Будды большая толстая задница, Рэй. Yeah, well, Buddha's got a big fat ass, Ray.
А я считаю, что ты толстая, жирная, и вообще бегемот. I think that you have a thick, fat hippo are.
У моржей появилась толстая жировая прослойка, морские львы приобрели гладкую шкуру. Walruses adapted with layers of fat. Sea lions got sleek.
Но я толстая, веселая и выхожу из дома только раз в год. But I'm fat, jolly, and I only leave the house once a year.
У меня толстая жопа потому что я 18 месяцев как курить бросила. I've got a fat ass because I stopped smoking 18 months ago.
Да, но ты видела себя беременной, так что твоя толстая задница вполне реальна. Yeah, but you saw yourself pregnant, so your fat ass gets a pass.
Чтобы вы поняли, что это за жизнь, скажу, что статья называлась "По-моему, ты толстая". To give you a sense of the experience, the article was called, "I Think You're Fat."
Мне, пожалуйста, салат "Цезарь" с курицей, потому что я думаю, что я толстая, но в то же время, я заслуживаю вкусную пищу. I'll have the Caesar salad with chicken because I think I'm fat, but I also think I deserve something that tastes good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!