Exemplos de uso de "тяжёлая авария" em russo

<>
Обучение реагированию на тяжелые аварии было недостаточным. Training to respond to severe accidents was inadequate.
Похоже, здесь произошла авария. There appears to have been an accident.
Это была настоящая тяжёлая работа. It was real hard work.
Авария произошла позавчера. The accident took place the day before yesterday.
Это тяжёлая, грязная работа. It's a hard, dirty job.
Авария показала, что он был невнимателен за рулём. The accident shows that he is careless about driving.
Эта книга тяжёлая. This book is heavy.
Авария случилась по вине водителя. The accident was caused by the error on the part of the driver.
Вода тяжёлая. Water is heavy.
Как эта дорожная авария произошла? How did the traffic accident happen?
Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один. This box is too heavy for me alone to lift.
Авария произошла на перекрёстке. The accident took place at a crossroads.
Но в этом случае он бы, конечно, не испытал удовлетворения, которое он теперь может по праву чувствовать при мысли о том, что его тяжёлая работа и великолепное искусство инвестирования станут посредством Фонда Гейтса помогать в лечении болезней, которые являются причиной смерти и инвалидности огромного количества беднейших людей планеты. But, in that case, he surely would not have experienced the satisfaction that he can now rightly feel at the thought that his hard work and remarkable investment skills will, through the Gates Foundation, help to cure diseases that cause death and disability to billions of the world's poorest people.
Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария. He was driving at over 120 kph when the accident happened.
Трудоёмкая и непрерывная тяжёлая работа. Ambition and solid hard work.
На перекрёстке произошла авария. There was an accident at the intersection.
Отсутствие необходимости пережёвывания означало, что им не нужна была большая и тяжёлая голова, с большими зубами и сильными челюстями, что также означает, что их шея могла вырасти настолько длинной, чтобы быть способной дотянуться до той еды, до которой другие животные дотянуться не могли. Not chewing means it doesn't need a big, heavy head with big teeth and muscular jaws, which also means its neck can grow so long, able to reach food no other animal can reach.
Авария стала причиной пробки The accident caused traffic confusion.
Просто буду следовать форме поэмы, потому что история, реальная история, слишком тяжёлая. It would just follow the shape of the poem, because the story, the real story, is too hard.
Авария произошла в нескольких километрах от взлетно-посадочной полосы аэропорта города Денвер. The accident occurred several kilometres from the runway at the airport in the city of Denver.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.