Verwendungsbeispiele von "убедил" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Чёрта с два я её убедил. I convinced the hell out of her.
Он убедил свою мать тоже откладывать деньги. He also convinced his mother to save her money as well.
Нестор убедил парламент позволить ему модифицировать бюджет. Néstor convinced Parliament to allow him to modify the budget.
Я убедил моего сына остаться для исследований. I convinced my son to take another cat scan.
Агент Дарам убедил меня разоблачить Воинов единого Бога. Agent Duram convinced me to expose the Soldiers of the One.
Он убедил свою дочь не выходить замуж за Тома. He convinced his daughter not to marry Tom.
Это именно Дуг убедил меня перейти в другой стан. It was Doug who convinced me to change my allegiance.
Бог знает, как ты убедил вышибалу, что тебе 21. God knows how you convinced the bouncer that you were 21.
Надеюсь, я убедил вас, что мозг эволюционировал для контроля движений. So I hope I've convinced you the brain is there and evolved to control movement.
Лиам убедил меня что мы не будем портить свою кровь. Liam convinced me it's not our blood that's being tainted.
Он хочет, чтобы я убедил тебя согласиться на работу в Чикаго. He wants me to convince you to take the Chicago ob.
Почему вы не дали времени моему отцу, чтобы он убедил их? Why didn't you give my father time to convince them?
Бедный мальчонка был опьянён, а ты убедил его, что он плохой. That poor boy was under the influence, and you convinced him he was bad.
С тех пор, как я убедил совет добавить к ливрее плащ. Ever since I convinced the board to add a cape to his uniform.
Он убедил Интерпол, что единственная возможность отомстить за Люка - это закончить дело. He convinced Interpol that the only way to get justice for Luc is to go through with the plan.
Пока что я убедил его, что теннисный стол поможет помочь объединить людей. Still, I convinced him a ping-pong table could help bring people together.
Думаю, что оставшихся тупиц ты убедил в том, что ты Джон Уэйн. I think you got the rest of these feebs convinced that you're John Wayne.
Я убедил его услышать из первых уст, что вы с Уиллом за сотрудничество. I convinced him to hear from you or Will that you're on board.
Ты так боишься потерять меня, что убедил себя, что можешь принять человеческую жизнь. You're so afraid of losing me that you've convinced yourself that you can endure a human life.
Козел, который убедил Фолсом Фудс пойти на мировую и согласиться на 10 миллионов. A dick that convinced Folsom Foods to settle with us for $10 million.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!