Sentence examples of "убиваете" in Russian

<>
Хорошо тогда вы убиваете его. Well then you're killing him.
Вы накачали ассистента Фитча, чтобы он не видел, как вы убиваете его босса. You drugged fitch's assistant So that he couldn't watch you murder his boss.
Пока вы убиваете мою семью в соседней комнате. Not with you slaughtering my family in the next room.
Болтаете о пустяках, убиваете время? Shooting the breeze, killing time?
Вы убиваете ваших же людей, при этом называя себя "Светлыми" Фэйри. You slaughter your own kind, yet you call yourselves "Light" Fae.
И вы убиваете ее мастерком. And you kill her with a trowel.
Вам же снится, как вы убиваете их, так? Well, you have dreamed about killing them, haven't you?
А как же тогда, черт возьми, вы их убиваете? Well, how the hell have you been killing them?
Давая им только гуманитарную помощь, вы убиваете целое поколение. So these people, you're killing a whole generation if you just give them aid.
У нас есть видео, как вы убиваете охранника в станционном парке. We have a video of you killing a security guard at a train yard.
Вы едите то, что Вы убиваете здесь - это - правило, номер один. You eat what you kill here - that's rule number one.
В конце концов, вы преследуете его до фабрики, где убиваете его, и бросаете в мясорубку. Finally, you follow him to the factory, where you kill him, and you feed him into the meat machine.
Терроризм - это, по сути, когда вы относитесь к невинному, не знакомому вам человеку как к врагу, которого вы убиваете, чтобы воцарился страх. Terrorism is basically taking an innocent stranger and treating them as an enemy whom you kill in order to create fear.
Окей, просто подводя итоги, кроме того, что вы двое убиваете вашего мужа и провозите контрабандой животных, наполненных наркотиками в тюрьму, вы абсолютно невиновны, правильно? Okay, so just to recap, other than you two killing your husband and your smuggling a stuffed animal filled with drugs into prison, you're totally innocent, right?
Потому что сначала вы идете и убиваете его мать, затем вы провозглашаете себя душевнобольным и ложитесь в психиатрическую клинику, а сейчас вы приходите и устраиваете скандал, потому что ваш сын был выращен евреем. Because, first you go and kill the child's mother, then you have yourself declared mentally ill and now you come and raise hell because the kid was brought up as a decent jew.
"Лекарство" от рака убивает пациентов? Does “Curing” Cancer Kill Patients?
Очередь в мужской туалет убивает. Line for the men's room is murder.
Здесь был убит болгарский метрдотель. A Bulgarian head waiter was assassinated here.
Меня не заставят убивать своих соплеменников. I will not be forced to slaughter my countrymen.
И "Борись и убей неверующего" Well, "Fight and slay the unbeliever"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.