Ejemplos del uso de "удалению" en ruso

<>
Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой Removal measures and situations covered by the topic
Альтернативой окончательному удалению почтового ящика является его отключение. An alternative to permanently deleting a mailbox is to disconnect it.
Процедура аналогична удалению администратора страницы компании. This is similar to removing a Company Page admin.
Удаление счета не приводит к удалению учетной записи. Removing the account does not result in the account's deletion.
Следуйте инструкциям по удалению игры. Follow the steps to uninstall the game.
В осуществление своих обязательств по Оттавской конвенции Эквадор и Перу приняли участие в усилиях по удалению противопехотных мин параллельным и скоординированным образом, разрабатывая механизмы для совместных усилий и обмена информацией. Ecuador and Peru, in fulfilment of the commitments set out in the Ottawa Convention, have engaged in anti-personnel-mine clearance in a parallel and coordinated fashion, developing mechanisms for joint efforts and information exchange.
Выберите раздел с инструкциями по удалению Office через панель управления, соответствующий вашей операционной системе. Choose your operating system below to see the steps for uninstalling Office from the Control Panel.
Меры по удалению и ситуации, охватываемые темой 20- 23 Removal measures and situations covered by the topic 20- 23
Удаление ярлыка не приведет к удалению сообщений с этим ярлыком. Deleting a label won't delete messages with that label.
Это аналогично удалению возможности из связи маршрута. This has the same effect as removing the capability from the route relation.
Это относится к изменениям в области "Заметки", удалению фигур, добавлению примечаний и изменению анимации.) Examples of such changes include: Changes in the Notes pane, deletion of a shape, addition of a comment, and animation changes.)
Руководство по удалению MT4 с устройства iPhone Uninstall guide for MT4 for iPhone
Данные о типах оружия, местах падения и рекомендуемых процедурах удаления можно было бы передавать согласованной нейтральной третьей стороне, например Генеральному секретарю ООН, или организациям по удалению, утвержденным сторонами соглашений о прекращении огня или других соответствующих военно-технических соглашений. Data that details weapon type, impact point and recommended disposal procedures could be submitted to an agreed neutral third party, for example the Secretary-General of the UN, or clearance organisations approved by parties to ceasefire agreements or other relevant military technical agreements.
Выбор сексуально провокационных значков видео может привести к удалению вашего значка видео или наложения ограничения по возрасту на видео. Selecting a sexually provocative thumbnail may result in the removal of your thumbnail or the age-restriction of your video.
Подробнее читайте в разделе по удалению данных из связанных таблиц. See the section on deleting data from related tables.
В этом случае можно обратиться к разработчику приложения за указаниями по удалению таких кэшированных данных. If that occurs, contact the application for instructions on removing that cached data.
Затем выберите дополнительные параметры, которые будут применяться как к архивации, так и к удалению. Then choose additional settings to apply to both archiving and deletion.
Выберите Удалить и следуйте инструкциям по удалению игры. Select Uninstall or Remove and follow the instructions to remove the game.
В частности, в этом Протоколе рассматриваются вопросы, касающиеся ответственности государств- участников конфликта в отношении ВПВ и их удаления; удаления или уничтожения, фиксирования, сохранения и передачи информации, содействующей оперативной маркировке и удалению ВПВ; других мер предосторожности для обеспечения защиты гражданских лиц; а также помощи и сотрудничества в вопросах, связанных с неразорвавшимися боеприпасами. The Protocol addresses in particular the responsibility of the States parties to a conflict with respect to ERW and their clearance; removal or destruction, recording, retaining and transmission of information to facilitate rapid marking and clearance of ERW; other precautions for the protection of civilians; as well as assistance and cooperation with respect to unexploded ordnance.
Гидролиз способствует общему удалению альфа-ГХГ из водных растворов при щелочном pH, но в природных условиях не играет значительной роли. Hydrolysis contributes to the overall removal of alpha-HCH in aqueous solution under alkaline pH, but under environmental conditions has minor importance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.