Ejemplos del uso de "ударяете" en ruso
Traducciones:
todos92
punch30
hit19
beat13
kick12
strike6
bang4
bump2
clobber2
thump1
bunt1
bonk1
otras traducciones1
Вы не можете это унести, поэтому вы ударяете по нему молотком и отламываете кусочек.
You can't carry it away, so you bang it with your hammer, and you break off a piece.
Каждую секунду в мире ударяет 44 молнии.
There are 44 lightning strikes per second around the globe.
И судя по брызгам крови, его ударили, когда он забирался в самолет.
And going by the blood splatter he was clobbered as he was climbing in.
Увеличение числа ядерных игрушек осчастливит всех: ядерный военно-промышленный комплекс России получит средства и создаст новые рабочие места, вооруженные силы получат гарантию ядерной безопасности, а российские лидеры, такие как Шойгу и президент Владимир Путин, смогут ударить себя в грудь и заявить, что они сумели сдержать ядерные бесчинства Барака Обамы.
Building more nuclear toys makes everyone happy: Russia’s nuclear military-industrial complex gets jobs and money, the military gets its nuclear security blanket, and Russian leaders like Shoigu and President Vladimir Putin get to thump their chests about holding back the nuclear savagery of Barack Obama.
Для пчелы определённого вида он напоминает другую очень агрессивную пчелу, и она подлетает и ударяет его головой много раз, чтобы отогнать "пчелу", и, конечно, покрывается пыльцой.
To the right species of bee, this looks like another very aggressive bee, and it goes and bonks it on the head lots and lots of times to try and drive it away, and, of course, covers itself with pollen.
Когда я был впервые избран членом парламента в 1981 году, люди говорили: "Теперь Джордж, Вы должны ударить кулаком по столу".
When I was first elected as a member of parliament in 1981, people said, "Now George, you've got to bang the table."
Я ударила её по ноге, а она сказала, что я подала знак об окончании.
I bumped her leg, and she said I gave the sign to quit.
Ту, что убийца забрал с собой после того, как ударил Ченнинга ею по голове.
The one the killer took with them after they clobbered Channing over the head.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad