Ejemplos del uso de "управляем" en ruso con traducción "controllable"

<>
Да, ну по крайней мере, Глейзер был управляем, а кандидатура, выдвинутая мэром на замену, не будет. Yeah, well, at least Glazer was controllable, the mayor's replacement won't be.
С точки зрения Путина, самый прямой путь к более управляемой и покорной Украине — это стратегия измора. To Putin, the straightest path to a more controllable, obedient Ukraine was one of attrition.
Охват ежегодной иммунизацией детей в возрасте до двух лет против дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита, туберкулёза, кори, вирусного гепатита " В " составляет 95-98 %, что способствует эпидиелогическому благополучию по управляемым инфекциям. The coverage of the annual immunization of children up to age two against diphtheria, whooping cough, tetanus, poliomyelitis, tuberculosis, measles and viral hepatitis-B has reached 95-98 per cent; this has improved the epidemiological situation with regard to controllable infections.
Сегодня несбыточной фантазией кажется кошмарный сценарий, в котором новые технологии превращают человеческий мозг в инструмент, более чувствительный, чем вынюхивающая взрывчатку поисковая собака, управляемый наподобие беспилотника, и незащищенный как настежь открытый сейф. Тем не менее, мы должны задать себе вопрос: достаточно ли делается для того, чтобы взять под контроль смертоносное оружие нового поколения, пока еще не поздно? But though a nightmare scenario in which emerging technologies turn the human brain into a tool — more sensitive than a bomb-sniffing dog, as controllable as a drone, or more vulnerable than an open safe — seems a dystopian fantasy, it’s worth asking: Is enough being done to rein in the next generation of lethal weapons before it’s too late?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.