Verwendungsbeispiele von "учёные" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Почему учёные выходят на марш Why Scientists Are Marching
Как продолжают настаивать учёные, в любом научном открытии нет ничего ни хорошего, ни плохого. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
До Эйнштейна учёные думали, что космос бесконечен. Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
Он работает в научном институте, где лингвисты, литературоведы, историки, социологи, экономисты и другие учёные исследуют всё, что связано с гномами. He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes.
Оказывается, учёные были брезгливыми не только тогда. Well it turns out it's not only old-timey British scientists who are this squeamish.
Слишком многие мусульмане забыли – или даже никогда не знали – о том огромном вкладе в науку, который сделали исламские учёные тысячу лет назад. Too many Muslims have forgotten – or never learned about – the brilliant scientific contributions made by Islamic scholars a thousand years ago.
Многие учёные, изучающие религии, придерживаются этого мнения. Well many scientists who study religion take this view.
Заниматься этой работой, как и в коммерческих аналогах этой компании, должны лучшие менеджеры и учёные, а для их привлечения понадобятся конкурентные зарплаты. As with any of its for-profit peers, the management and scientific talent to undertake this effort would have to be the best available, and attracting it would require competitive compensation.
В этом примере учёные используют 2 корабля. And so in this example, a census scientist took out two ships.
Столь же важно, чтобы учёные лучше разъясняли значение научной «уверенности», помогая обществу и властям увидеть разницу между доказанными гипотезами и непроверенными теориями. Equally important, researchers must do a better job explaining what scientific “certainty” means, helping the public and policymakers to distinguish between proven hypotheses and unverified theories.
Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа. I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
В результате, спектр тем для исследований, которыми могут заниматься учёные во многих странах, оказывается ограничен. При этом всем странами приходится бороться за удержание научных талантов. As a result, the scope of research topics that many countries can undertake is limited, and they must struggle to retain scientific talent.
Эти учёные не рассмеялись нам в лицо, а ответили: "Да". And these scientists, instead of laughing at us, said, "Yeah."
Каждый из них обладает той мягкой и прагматичной силой убеждения, которая более всего нравится китайцам: учёные степени престижных университетов, глубокие научные и технологические знания, высокие должности и нобелевская премия. Each packs the kind of soft, utilitarian powers of persuasion that Chinese leaders are most willing to embrace: academic degrees from prestigious universities, advanced scientific and technological knowledge, high office, and a Nobel Prize.
Но, конечно же, учёные не могли ничего с собой поделать. But of course the scientists couldn't help themselves.
А кроме того, учёные любят делиться своими открытиями с другими. Better still, scientists enjoy sharing their findings with others.
Но учёные установили, что травма не обрекает нас на бесконечные страдания. But scientists now know that a traumatic event doesn't doom us to suffer indefinitely.
Инженеры смотрят на системы таким образом, учёные смотрят на системы таким образом. Engineers like to look at systems like this. Scientists like to look at systems like this.
Так кто же они, эти учёные из волшебного места под названием DARPA? So who are these scientists and engineers at a magical place called DARPA?
За последние годы учёные нашли новые способы редактирования генов с намного большей точностью. In recent years, scientists have found ways to edit genes with far greater precision.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!