Ejemplos del uso de "ушли" en ruso
Нет нужды детально описывать дорогостоящую неудачу этой превентивной кампании; стоит лишь заметить, что сегодня американские военные из Ирака ушли, «Аль-Каида» туда вернулась, и эта измученная войной земля стала рассадником жестокого экстремизма.
There is little need to detail the costly failure of this preventive campaign, beyond noting that today the U.S. military is out of Iraq, al Qaeda is back, and that tortured land has become a hothouse environment for the growth of violent extremism.
Но затем председатель правления Федеральной резервной системы США Пол Волкер повысил процентные ставки в США, доллары «ушли домой», большинство стран объявили дефолт по своим долгам, и 1980-е гг. стали для Латинской Америки «потерянным десятилетием».
But then Paul Volcker increased interest rates in the US, the dollars went home, most countries defaulted on their debts, and the 1980’s became a “lost decade” for Latin America.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad