Exemples d’usage de "флагу" en russe avec traduction en anglais

<>
FBMediaView соответствует флагу медиакэша для изображений кольцевой галереи. FBMediaView follows media cache flag for carousel images
Там все еще отдают честь флагу и делают реверансы. Where you come from, they're still saluting the flag.
Я отдаю честь флагу на лацкане вашего пиджака, агент Эндерсон, но, а. I salute the flag on your lapel, Agent Anderson, but, uh.
Высокоскоростные суда могут нести вместо государственного флага щит, по форме и цвету соответствующий государственному флагу ". High-speed vessels may instead of the national flag display a board which matches the national flag in shape and colour”.
Ага, точно, кроме части про образованного антрополога, это как мой отец относился к Черному флагу и смерти Кеннеди. Yeah, right, except for the trained anthropologist part, that's how my dad felt about Black Flag and the Dead Kennedys.
Государства-члены должны участвовать в более широком политическом диалоге в целях укрепления законности, эффективности и безопасности операций Организации Объединенных Наций и тем самым восстановить доверие к голубому флагу как символу мирного сотрудничества. Member States must engage in a broader political dialogue to strengthen the legitimacy, integrity and security of United Nations operations and thereby restore the blue flag as a symbol of peaceful cooperation.
У них свой собственный флаг. They've got their own flag.
S&P сейчас пробился выше за рамки модели консолидации «флаг», как видно на графике. The S&P has now broken out of the pennant consolidation pattern to the upside, as can be seen on the chart.
Простите, что не подняли флаг в вашу честь. You &apos;ll forgive me for not putting up the bunting.
Подними флаг, если собрался воевать Wave the flag when you want to fight
И все-таки, золото сейчас прорвалось за рамки модели консолидации «флаг», что может стать стимулом для технической торговли. That said, gold has now broken out of a pennant consolidation pattern which may encourage some technical trading.
Моё парковочное место оккупировали люди с лестницами развешивающие флаги. My parking space is occupied by men up ladders hanging bunting.
На вершине шеста был флаг. There was a flag at the top of the pole.
После консолидации в рамках ограниченной модели флага в районе 1.16 в течение медленного праздничного торгового периода пара USDCAD решительно прорвалась к новому максимуму 5.5 лет в первый торговый день 2015 года. After consolidating within a tight pennant formation around 1.16 over the slow holiday trading period, USDCAD aggressively broke out to a new 5.5-year high on the first trading day of 2015.
Дамы и господа, флаг Индонезии. Ladies and gentlemen, the flag of Indonesia.
Французский флаг сине-бело-красный. The French flag is blue, white and red.
Хэнк не поднимал этот флаг. Hank didn't raise that flag.
Они должны были поднять флаг. They should have thrown the flag.
Я поднял белый флаг, галстук. I'm waving the white flag, suit.
Слышал, он поднял белый флаг. I heard he threw up the white flag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !