Sentence examples of "форма записи" in Russian

<>
Также можно использовать научную форму записи. You can also use scientific notation.
Рабочая группа, возможно, примет во внимание, что в данной статье говорится о средствах передачи сообщения (как бумажных, так и электронных), в то время как в пересмотренной статье 9 речь идет о форме сообщений (письменная, а не устная форма; требование о записи содержания). The Working Group may consider that this article addresses the means of communication (whether paper-based or electronic), while the revised article 9 addresses the form of communications (in writing rather than oral and the content to be recorded).
Форма свидетельства о допущении; записи, вносимые в свидетельство о допущении Format of the certificate of approval, particulars to be included
Эта форма используется для просмотра, создания или изменения записи возможной сделки. Use this form to view, create, or modify an opportunity record.
Одно из предложений состояло в изменении формулировки второго предложения пункта 2 примерно следующим образом: " Слова " письменная форма " или " в письменной форме " охватывают любую форму записи, осуществленной с помощью любых средств, [которая является доступной для последующего использования] ". One proposal was that the second sentence of paragraph (2) should be redrafted along the following lines: “'writing'or'in writing'includes any form being recorded by any means [, so as to be usable for subsequent reference]”.
Эта форма используется для просмотра или присоединения документов к записи объекта в модуле Продажи и маркетинг. Use this form to view or attach documents to an entity record in Sales and marketing.
Шаги преобразования в течение переходного периода. Форма Преобразования стандартной себестоимости служит для создания записи преобразования, которая содержит также определяемый пользователем код для новой версии цены. Conversion steps during the transition period – Use the Standard cost conversions form to create a conversion record that also contains the user-defined identifier for a new costing version.
Откроется форма Новое юридическое лицо, где можно ввести требуемую информацию для записи юридического лица. The New legal entity form is displayed, where you can enter the required information for a legal entity record.
Если оставить форму Работа с документами открытой и выбрать другую запись, форма обновится для отображения документов, присоединенных к только что открытой записи. If you leave the Document handling form open and you select another record, the form is updated to list the documents that are attached to the newly opened record.
Это поле доступно, только если форма открыта со страницы со списком или из формы, которая открывается при двойном щелчке записи на странице со списком. This field is available only if you open the form from a list page, or from a form that opens when you double-click a record on a list page.
Форма Расчет используется для расчета затрат на производимую номенклатуру и для создания соответствующей записи затрат на номенклатуру в версии цены. The Calculation form is used to calculate a manufactured item’s cost and to generate an associated item cost record within a costing version.
Если объектом является таблица, запрос или форма и требуется экспортировать только часть данных, откройте объект в режиме таблицы и выберите необходимые записи. If the object is a table, query, or form, and you want to export only a portion of the data, open the object in Datasheet view and select the records you want.
Форма Расчет используется также для расчета цены продажи производимой номенклатуры и для создания соответствующей записи цены продажи номенклатуры в версии цены. The Calculation form can also be used to calculate a manufactured item’s sales price and to generate an associated item sales price record within a costing version.
Рабочая группа отметила, что в первом пункте изложенной выше статьи затрагиваются не только сообщения, но также письменная форма, опубликование информации, представление тендерных заявок в запечатанном конверте, вскрытие тендерных заявок, записи и собрания. The Working Group noted that the first paragraph of the article above addressed not only communications, but also writing, publication of information, submission of tenders in a sealed envelope, opening of tenders, records and meetings.
Для создания записи преобразования используется форма Преобразования стандартной себестоимости. Use the Standard cost conversions form to create a conversion record.
Записи, относящиеся к этой эпохе, особенно редки, вероятно из-за серии стихийных бедствий обрушившихся на столицу. Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
Вот мой флаг для нюнорска. Поскольку идеология нюнорска основывается на максимальном расхождении с датским, датский фон флага заменяем исландским, потому что создатели языка использовали исландский для вдохновения. Форма флага не прямоугольна, потому что... ну, странный он, этот нюнорск. Here’s my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because... Well, that Nynorsk is strange after all.
Можно я взгляну на твои записи? Could you let me see your notes?
Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных, испробованных до нее. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Я могу прослушать небольшой фрагмент этой записи? Can I hear a little bit of this record?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.