Beispiele für die Verwendung von "фризский язык" im Russischen
Фризский язык преподается в государственных школах Северной Фрисландии, а также в некоторых частных школах датского меньшинства.
Friesian is taught at state schools in North Friesland- and at some private schools run by the Danish minority.
Комитет приветствует вступление в действие принятого в 2004 году Закона о поощрении использования фризского языка в общественной жизни, который укрепляет положение фризского меньшинства.
The Committee welcomes the enactment of the Law on promotion of the Friesian language in public life adopted in 2004, which strengthens the position of the Friesian minority.
В докладе Нидерландов рассказывалось о ходе стандартизации географических названий в Нидерландах, списке экзонимов и базе топонимических данных для района проживания меньшинства, говорящего на фризском языке.
The report of the Netherlands referred to progress in geographical names standardization in the Netherlands, a list of exonyms and a toponymic database for the Frisian language minority area.
Комитет приветствовал учреждение в Германии секретариата по делам меньшинств и введение в действие принятого в 2004 году закона о поощрении использования фризского языка в общественной жизни.
The Committee welcomed the creation of the German Secretariat for Minorities and the enactment of the law on promotion of the Friesian language in public life, adopted in 2004.
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
Перевести стихотворение на другой язык сложно.
It is difficult to translate a poem into another language.
Мистер Райт так говорит по-японски, как будто это его родной язык.
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык.
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов.
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words.
Часто можно сышать, что японский язык трудно выучить.
Japanese is often said to be a difficult language to learn.
Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
If you want to learn a language well, learn it yourself.
Давайте придумаем наш собственный язык, чтобы никто не понимал, о чём мы разговариваем!
Let's make our own language so no one will know what we're talking about!
Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык.
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung