Exemples d'utilisation de "ханжа" en russe

<>
Значит, вы просто прекрасная распевающая псалмы ханжа. A fine psalm-singing hypocrite you are.
Даже тот набожный ханжа Инкриз Мэзер не смог остановить меня. Had not that pious hypocrite Increase Mather stopped me.
Боюсь, что мы самые ужасные ханжи. We are the most dreadful hypocrites, I'm afraid.
Дэниел говорил мне, что у него от тебя мурашки, и даже Эшли считает тебя лицемерным ханжой. Daniel told me you've always given him the creeps, and even Ashley thinks that you're a lying hypocrite.
Слушай, я не ханжа, понимаешь? Look, I'm not a prude, okay?
Он милый, привлекательный, но ханжа. He's really sweet, very handsome, but the guy's a prude.
Моя мама считает, что я ханжа. My mom thinks I'm a prude.
Донна "Плёночная обёртка" Таббс - не ханжа. Donna "Saran Wrap" Tubbs is not a prude.
Леди и джентльмены, Ламбаль настоящая ханжа. Lamballe, ladies and gentlemen, is what we call a prude.
Я купила запасные потому что знаю, какая ты ханжа. I brought backup because I know what a prude you are.
Но я не хочу, чтобы он подумал, что я ханжа. But I don't want him to think I'm some prude.
Встречаться с Рейчел здорово, но она такая ханжа, что я скоро двинусь. Dating Rachel is great, but she's kind of a prude, and I'm sort of going crazy.
Я глупая ханжа и никто, кто мне нравится, никогда не полюбит меня. I'm stupid and prude and no one I like is ever gonna like me.
Да, но давайте представим гипотетически, что вы не ханжа, и нравитесь людям. Yeah, but let's say, hypothetically, you weren't a prude and people were interested in you.
В институте она пропускала бранчи с Кровавой Мэри * и ходила в церковь, ханжа. In college, she skipped the bloody mary brunches and went to church, the prude.
И предотвращая то, что ты скажешь, что я ханжа, это не так, понятно? And before you say anything about me being a prude, it's not that, okay?
Я возмущён не потому что я там, и не потому что я ханжа. I'm not annoyed because I'm in it or I'm a prude.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !