Exemplos de uso de "храню" em russo

<>
Я храню их как сувениры. I'm keeping them as a memento.
Я давно храню её секреты. I've been keeping her secrets for a very long time.
Я храню его в тайне. I kept it a secret.
Я храню пистолет в выдвижном ящике. I keep a gun in the underwear drawer.
Я храню твой секрет, ты хранишь мой. You keep my secret, I'll keep yours.
В своем будуаре я храню его изображение. I keep a likeness of him in my boudoir.
Я храню твой секрет, и это так тяжело. I have kept your secret, and it has been really tough.
Я храню твой секрет дольше, чем ты думаешь. I have kept your secret hidden longer than you imagine.
Ну, я храню все здесь в пустой книжке. Well, I keep it hidden in a fake book in here.
Я храню ее для особого, поистине исключительного случая. I’m keeping it for a very special, truly exceptional occasion.’
Нет, но я храню секрет от мужчины, которого люблю. Yes, but I'm keeping a secret from a man that I love.
Храню их в холодильнике, чтобы они не растеряли своей натуральности. I just keep 'em in my fridge so they keep their authenticity.
Я не храню его на складе, но я закажу из Гренобля. I don't keep it in stock, but I'll order some from Grenoble.
Я всегда храню запасную мышь в своём кошелке на случай вроде этого. I always keep a spare mouse in my wallet for occasions such as this.
У меня таких много, и я храню их последние 8 или 9 лет. I have many of these books, and I've been keeping them for about the last eight or nine years.
А вы видели, какие взгляды он кидал на мою сумку, где я храню яды экзотических змей? And did you see the way he kept glancing into my satchel, where I keep the exotic snake venoms?
Я начал копаться в одном из файлов, которых я храню на одного серийного убийцу, когда вы ушли спать, и потерял счет времени. I started digging through one of the files I keep on open serial murders after you'd gone to bed, and I lost track of time.
Не храни велосипед в сарае. Don't keep the bicycle in the barn.
Можно хранить до 2048 знаков. It can store up to 2048 characters.
Видимо, она хранит какие-то воспоминания. I guess it holds some sentimental value.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.