Ejemplos del uso de "цветовой фильтр" en ruso

<>
В разделе Выбор фильтра выберите цветовой фильтр из меню. Under Choose a filter, select a color filter from the menu.
Если вам сложно видеть содержимое на экране, примените цветовой фильтр. If it’s hard to see what’s on the screen, apply a color filter.
Чтобы применить к видео цветовой фильтр, перейдите на вкладку Фильтры. Click the Filters tab to select color filters for your video.
Чтобы сменить цветовой фильтр, откройте меню Пуск > Параметры > Специальные возможности > Параметры высокой контрастности. To change your color filter, select Start > Settings > Ease of Access > Color & high contrast.
Использование цветовых фильтров в Windows 10 Use color filters in Windows 10
Чтобы включить или отключить цветовые фильтры с помощью клавиатуры, нажмите клавишу с логотипом Windows + CTRL + C. To turn color filters on and off from the keyboard, press Windows logo key + Ctrl + C.
Цветовые фильтры меняют цветовую палитру на экране и могут помочь отличить друг от друга элементы, различающиеся только цветом. Color filters change the color palette on the screen and can help you distinguish between things that differ only by color.
Чтобы включить расширение, справа от адресной строки нажмите на значок Цветовой фильтр. To turn on the extension, to the right of the address bar, click Color Enhancer Color Enhancer.
Цветовой фильтр – это фильтр для веб-страниц, позволяющий улучшить цветовосприятие. Например, с его помощью вы сможете удалить цвета, которые вам мешают. Using the Color Enhancer extension, you can adjust the color in webpages, like removing specific colors that are difficult for you.
Фильтр RSI (3) и RSI (3) с CRTDR < 50%, относящийся к QQQ. RSI (3) and RSI (3) w/ CRTDR < 50% filter applied to QQQ.
Прежде всего, трансформация требует своего рода цветовой слепоты. Above all, the transformation demands a kind of color-blindness.
Компании стремятся определить риск, с которым каждый отдельный клиент может оказаться вовлеченным в незаконную деятельность, и могут установить согласно своим ожиданиям фильтр по количеству и типу транзакций (чтобы таким образом автоматически отслеживать любые необычные операции и, возможно, начать на их основе расследование). Firms will seek to determine the risk of the client engaging in criminal activity and to establish transactional expectations (so that any unusual activity would be flagged up for further investigation).
Если у аннотации прозрачный фон, цвет шрифта должен быть контрастным по сравнению с цветовой гаммой видео. If you use a transparent background in your annotation the font color should contrast well with the colors in the video.
В последнее время фильтр Калмана очень популярен среди количественных трейдеров. Now Kalman filter is a linear model that is very popular among quantitative traders.
Подключите разъемы с цветовой кодировкой композитного A/V-кабеля к соответствующим портам телевизора следующим образом: Connect the color-coded connectors on the composite A/V cable to the corresponding ports on the TV as follows:
Сигнал или фильтр торговли? Trading Signal or Filter?
Используйте изображения и/или видео с одной съемки или просто похожие снимки (например, с одной и той же цветовой схемой) размером 600 х 600 пикселей (или с форматом 1:1), которые содержат меньше 20% текста. Take images and/or videos from the same shoot or that feel similar to each other (ex: same color schemes), contain less than 20% of text, and are 600 x 600 pixels (or a ratio of 1:1).
Рис. 2. Инверсный VXX и корреляционный фильтр. Fig. 2. Inverse VXX and correlation filter.
Вставьте разъемы A/V в соответствующие порты с цветовой кодировкой адаптера SCART. Plug the A/V connectors into the corresponding color-coded ports on the SCART adapter.
фильтр намерений для запуска приложения с эл. адреса Account Kit email. intent filter to launch your app from Account Kit email
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.