Verwendungsbeispiele von "цифре" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Имеется ли какой-либо сакраментальный смысл в цифре 20? Is there anything sacred about our figure of 20?
13 лет - некоторые из вас могут сопереживать этой цифре. 13 years - for some of you, you can empathize with that number.
В случае баллонов, имеющих массу менее 1 кг, величина массы выражается двузначным числом, округленным по последней цифре; For cylinders of less than 1 kg, the mass shall be expressed to two significant figures rounded up to the last digit;
Возможный шаг выше 58,80, сопротивление, определяемое минимумом 16 апреля, может открыть путь к круглой цифре 60,00. A possible move above 58.80, a resistance defined by the peak of the 16th of April, could open the way for the round figure of 60.00.
Теперь к этой страшной цифре нам придется добавить жертв парижских терактов. To this sad number we must now add the victims of the recent slaughter in Paris — and others elsewhere.
В случае сосудов под давлением, имеющих массу менее 1 кг, величина массы выражается двузначным числом, округленным по последней цифре. For pressure receptacles of less than 1 kg, the mass shall be expressed to two significant figures rounded down to the last digit;
В результате я ожидал бы движение выше уровня 1190 (R1) с целью приблизится к психологической круглой цифре 1200 (R2). As a result, I would expect a move above 1190 (R1) to aim for the psychological round figure of 1200 (R2).
Доллар США пошёл вверх на сильной цифре ВВП за третий квартал The US dollar made gains on a strong GDP number for the third quarter
В случае сосудов под давлением для сжиженных газов вместимость в литрах по воде должна выражаться трехзначным числом, округленным по последней цифре. In the case of pressure receptacles for liquefied gases the water capacity in litres shall be expressed to three significant figures rounded down to the last digit.
Возможное движение выше сопротивления 58,80 (R2), определенное максимумом 16 апреля, может открыть путь к круглой цифре 60,00 (R3). A possible move above 58.80 (R2), a resistance defined by the peak of the 16th of April, could open the way for the round figure of 60.00 (R3).
Опять же следует напомнить, что речь идет о максимальной цифре и что, по всей вероятности, число этих обвиняемых будет меньше. Again, it is recalled that this is a maximum number and that the number of these accused will most probably be less.
В случае сосудов под давлением для сжиженных газов вместимость по воде в литрах должна выражаться трехзначным числом, округленным по последней цифре. In the case of pressure receptacles for liquefied gases the water capacity in litres shall be expressed to three significant figures rounded down to the last digit.
Учитывая эти импульсные признаки, тот факт, что цена встретила сопротивление на МА 200-периода, и близко к круглой цифре 1200 (R2), я хотел бы сменить свою позицию на нейтральную на сегодняшний день. Given these momentum signs, the fact that the price found resistance at the 200-period MA, and the proximity to the round figure of 1200 (R2), I would like to switch my stance to neutral for today.
Стоимость отдельно взятого результата может быть больше или меньше средней, однако со временем, по мере накопления результатов, средняя стоимость выравнивается и приближается к указанной вами цифре. The cost for a given individual result might be more or less than that average, but over time, as you accumulate more results, the average cost for each should even out to that number or less.
в случае сжиженных газов- вместимость в литрах по воде, выраженная трехзначным числом, округленным по последней цифре, за которой следует буква " L ". In the case of liquefied gases, the water capacity in litres expressed to three significant digits rounded down to the last digit, followed by the letter " L ".
Измерение нищеты на основе применения показателя заработка в один доллар в день было сочтено вводящим в заблуждение, поскольку невозможно сводить оценку нищеты с учетом ее различных проявлений в различных странах к некоей универсальной цифре. Measuring poverty by the index of a dollar per day was found to be misleading as the diversity of poverty in different countries cannot be reduced to a universal figure.
Введите единицу для округления сумм в заказах на продажу, заказах на покупку или цен и выберите соглашение по округлению, применяемое к цифре справа от единицы округления, введенной в поле Правило округления. Enter the unit for rounding amounts on sales orders, purchase orders, or prices, and select the rounding convention that applies to the number to the right of the round-off unit that is entered in the Rounding rule field.
в случае сосудов под давлением для сжиженных газов и охлажденных сжиженных газов- вместимость в литрах по воде, выраженная трехзначным числом, округленным по последней цифре, за которой следует буква " L ". In the case of pressure receptacles for liquefied gases and refrigerated liquefied gases, the water capacity in litres expressed to three significant digits rounded down to the last digit, followed by the letter " L ".
Совет Безопасности не обращает никакого внимания на трагическое положение иракского народа, являющееся следствием продолжающейся несправедливой экономической блокады, приведшей к гибели более 1,7 миллиона иракских граждан, — и я привлекаю внимание международного сообщества к этой цифре, — большинство из которых относятся к уязвимым группам, включая женщин, детей и стариков. The Security Council has paid no attention to the tragic situation of the Iraqi people resulting from the continued unjust economic embargo that has led to the death of more than 1.7 million Iraqi citizens — I call the attention of the international community to that figure — most of them from vulnerable groups, including women, children and the elderly.
При поддержке ГАВИ в пределах нашей досягаемости есть возможность удвоить количество детей, иммунизированных к 2020 году, приблизившись к суммарной цифре в один миллиард, и предотвратить смерти более чем пяти миллионов людей сейчас и в будущем. With GAVI support, we have within our grasp the chance to double the number of children immunized by 2020, approaching one billion in total and averting the deaths of more than five million lives between now and then.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!