Exemples d’usage de "четверка" en russe avec traduction en anglais

<>
О, Битлз, ака Фантастическая четверка. Oh, the Beatles, aka the Fantastic Four.
Мы почти как "Фантастическая четверка". It's almost like we're the fantastic four.
Джон Сторм, корпорация "Фантастическая Четверка". John Storm, Fantastic Four Incorporated.
Похоже, что фантастическая четверка снова вместе. Seems like the Fantastic Four is becoming fantastic again.
Фантастическая Четверка, ежегодный третий номер 1965 года, нераспакованный. Fantastic Four, annual number three from 1965, in mint condition.
— Наша четверка собралась вместе как своего рода частная исследовательская группа». “The four of us got together as a kind of private study group.”
За четыре месяца до этого эта четверка решила выпустить совместное коммюнике накануне апрельского саммита «Большой двадцатки», отмечая общее намерение изменить правила мировой экономической системы. A few months earlier, the four were moved to issue a joint communiqué ahead of the G-20 Summit in April noting their shared determination to change the rules of the global economic system.
Кандидат от ХДЗ, туджмановский министр иностранных дел Матэ Гранич, которого знатоки заранее объявили несомненным победителем, обрел двух конкурентов - Дражена Будича, кандидата от "Двойки", и Стипе Месица, которого "Четверка" выдвинула почти как запоздалую идею. HDZ's candidate, Tudjman's reputedly moderate foreign minister Mate Granic, whom pundits declared an easy winner, confronted two adversaries - Drazen Budiša, the candidate of §the Two", and Stipe Mesic, whom §the Four put forth almost as an afterthought.
Открываем 2 четвёрки, малая восьмёрка. Open 2 fours, 8 small.
В 2001 году среди стран " четверки " наиболее высокий коэффициент использования был у Соединенных Штатов (95,8 %). In 2001, the United States had the highest utilization ratio among Quad countries (95.8 per cent).
Здесь он запечатлен с "грозной четверкой". Here he is pictured with the "fearsome foursome."
Дама, две девятки, четвёрка и тройка. Queen, two nines, four and a three.
Это проявилось в процессе подготовки проектов текстов для Конференции министров в Канкуне, в рамках которого предпринимались систематические попытки учитывать в них лишь предложения и точки зрения, разделяемые странами " четверки ". This was evident from the preparatory process for the draft ministerial texts for the Cancún Conference, which had systematically attempted to take on board only the proposals and views articulated by the Quad countries.
Гайс выберет нас и это большой шанс потому что игра в четверке с этим человеком может изменить твою жизнь. Geiss will absolutely choose us, and that's a big deal because being in a foursome with this man can change your life.
Сначала он был в четверках, затем тройками. First it was in fours, then threes.
Она сообщила о том, что Европейский союз, Канада, Соединенные Штаты и Япония (которых объединяют в «четверку») ожидали, что эти альянсы распадутся под экономическим и политическим давлением, однако они просуществовали до конца переговоров. Canada, EU, Japan and the United States (collectively known as the “Quad”) had assumed, she said, that those alliances would break apart under economic and political pressure, but they had proved durable to the end of the talks.
М-ра Джонни Сторма из Фантастической четверки! Mr. Johnny Storm from The Fantastic Four!
После общего обзора инициатив стран " четверки " в области доступа на рынки (раздел II) в ней рассматриваются некоторые трудности, возникающие при анализе реальных преимуществ, которые вытекают или которых можно ожидать от преференциального доступа к рынкам (раздел III). It offers an overview of the recent market access initiatives of Quad countries (section II), before discussing some of the difficulties one finds in assessing the benefits effectively derived or expected from preferential market access (section III).
У вас, Четверок, вроде есть одно местечко. Don't you Fours have a little place, a.
Хотя все страны " четверки " взяли на себя общие обязательства в отношении товаров и стран, охватываемых соответствующими инициативами, вместе с тем они сохранили за собой возможность пересмотра списков охватываемых стран и товаров или введения временных защитных мер. While all Quad countries have made general commitments on the countries and products that are covered by relevant initiatives, they also maintain the option of reviewing the lists of countries and products that can benefit from the initiatives, or introducing ad hoc safeguards.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !