Exemples d’usage de "читая" en russe avec traduction en anglais

<>
Он провёл утро, читая книгу. He spent the morning reading a book.
Ага, мы любили гулять в лесу, читая стихи наизусть. Yeah, we used to walk together through the woods, reciting poetry by heart.
Мы пили кофе, читая газету. We were having our coffee, reading the paper.
И я помню как ночь за ночью, слышал, как все те мужчины, те по-настоящему закаленные преступники толпились вокруг Джона Джеймса, читая нараспев "Получи, Паук!" And so, I remember night after night, you'd hear all these men, these really hardened criminals, huddled around John James, reciting, "Take that, Spidey!"
Он развлекался читая детективный рассказ. He amused himself by reading a detective story.
Прошлое воскресенье я провел читая новеллы I spent last Sunday reading novels.
Она будет сидеть там, читая книгу. She will sit there reading a book.
Читая это, я просто смеялся вслух. I almost laughed out loud when I read this.
Читая газету - она никогда не станет устаревшей. Reading the newspaper - it never has to be outdated.
Она потратила 6 месяцев читая твои долбаные стишки. She spent 6 months reading your goddamn poems.
Сидеть только вдвоём, за чашкой кофе, читая газету. To sit around, just the two of us having a cup of coffee, reading the paper.
Но об этом не узнать, читая газетные заголовки. But one would not know it from reading the news headlines.
Я слушаю свою дурацкую музыку, читая дурацкую газету. And that is I listen to my stupid music while reading the stupid paper.
Муж, читая утреннюю газету, восклицает: «Вот это да! The husband, reading the morning newspaper, exclaims, “Great Scott!
Не будем плакаться в жилетку и рассиживать, читая Кафку. Let's not throw a pity party and sit around reading Kafka.
Он взял за правило, читая газету, ознакамливаться с финансовым разделом. He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
Я думаю, некоторые вещи возвращаются в постель проводя воскресный день читая I am thinking bout some things to do went back to bed spent Sunday reading
читая слово "симметрия", вы скорее всего представили себе две уравновешенные половинки, или отражение. When you just read the word "symmetry," you probably thought about two balanced halves, or a reflection.
Но, читая его книгу, быстро понимаешь, что "вероятностное мышление" - не единственное оружие Рубина. But in reading In an Uncertain World, you soon see that "probabilistic thinking" was not Rubin's only weapon.
«Должен сказать, что читая это, я думал: „интересно, а почему мы это редактировали? “I do have to say that as I was reading, I was thinking, ‘I wonder why we redacted that?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !