Ejemplos del uso de "чудовищем" en ruso
Я не могу больше балансировать на грани между человеком и чудовищем.
I can't keep juggling this line between beast and man.
Потому что я не могу больше балансировать на грани между чудовищем и человеком.
Because I can't keep juggling this line between beast and man.
Дело в том, что вы очень сильно подвели меня в деле с этим чудовищным чудовищем.
Thing is, well, you've rather let me down with this beastly beast business.
Быть одним из них, потому что это все же лучше, чем жить с чудовищем, которое живет в этом доме.
To be one of the outcasts, because anything is better than living with the evil that lives in this house.
В соответствии с традиционными республиканскими взглядами, такой «эффективный» налог слишком легко повышать, а это затруднит борьбу с «чудовищем» «бессмысленных» госрасходов.
The traditional Republican view holds that such an “efficient” tax would be too easy to increase over time, making it harder to “starve the beast” of “wasteful” government spending.
Брюссель перестанет быть чудовищем, требующим сокращения бюджетных расходов и вызывающим гнев у стран с высоким уровнем безработицы и низкими темпами роста экономики.
Brussels would no longer be the bogeyman, insisting on fiscal austerity and drawing the ire of countries with high unemployment and low growth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad