Ejemplos del uso de "шарль" en ruso con traducción "charles"

<>
Traducciones: todos104 charles103 otras traducciones1
Шарль, почему ты всегда спешишь? Charles, why are you always in a hurry?
Она спросила : "Кто такой Шарль Бонне? She said, "Who is this Charles Bonnet?"
Жак Ширак - это не Шарль де Голль; Jacques Chirac is not Charles de Gaulle;
Будь добр, Шарль, вскипяти воду для кофе. Be nice and put on some coffee, Charles.
Четырнадцатилетний Шарль ушёл из дому на следующий день. Fourteen-year-old Charles left home the next day.
Шарль де Голль управлял Францией на протяжении 10 лет. Charles de Gaulle has governed France for 10 years.
Шарль де Голль родился 120 лет назад в Лилле. Charles de Gaulle was born 120 years ago in Lille.
Как это некогда выразили Шарль де Голь и Уинстон Черчилль: As Charles de Gaulle and Winston Churchill once famously agreed:
Шарль Люллен, дедушка, видел сотни разных фигур, различные пейзажи всех видов. Charles Lullin, the grandfather, saw hundreds of different figures, different landscapes of all sorts.
"Впервые она была описана в 18 веке человеком по имени Шарль Бонне. This was originally described," I said, "right back in the 18th century, by a man called Charles Bonnet.
Итак, впервые описавший этот синдром в 18 веке Шарль Бонне сам им не страдал. Now with the original description in the 18th century, Charles Bonnet did not have them.
Как предсказывал Шарль де Голль, "Европу объединит не европейский государственный деятель, Европа будет объединена Китаем". As Charles de Gaulle forecast, "It is not any European statesman who will unite Europe.
Сорок лет назад Шарль де Голль ответил отказом на просьбу Великобритании о присоединении к Европейскому Сообществу. Forty years ago, Charles de Gaulle said "Non" to Britain's request to join the European Community.
Шарль де Голль получил политическое преимущество после того, как положил конец колониальному правлению Франции в Алжире. Charles de Gaulle prevailed politically after ending French colonial rule in Algeria.
Действительно, Шарль де Голль, Уинстон Черчилль и Дуайт Эйзенхауэр по нынешним меркам были сравнительно авторитарными лидерами. Indeed, measured against today's standards, Charles de Gaulle, Winston Churchill, and Dwight Eisenhower were comparatively authoritarian leaders.
как-то Шарль де Голль сказал, что трудно управлять страной, в которой есть 246 видов сыра. after all, Charles de Gaulle famously said that it is difficult to govern a country with 246 types of cheese.
возвращение Франции в интегрированную военную структуру НАТО, из которой Шарль де Голль вышел в 1966 году. France's return to NATO's integrated military structure, from which Charles de Gaulle withdrew in 1966.
вообще, строительство Европы лежит в основе версии французской элиты того, что Шарль де Голль называл "определенной идеей Франции". indeed, building Europe lies at the heart of the French establishment's version of what Charles de Gaulle used to call "a certain idea of France."
Европейцы - в частности французы - выражали недовольство по поводу того, что генерал Шарль де Голль назвал «чрезмерным преимуществом» доллара США. The Europeans – in particular the French – complained about what General Charles de Gaulle termed the "exorbitant privilege" of the US dollar.
Пятьдесят лет назад генерал Шарль де Голль пришел к власти во Франции, по сути, в результате легального государственного переворота. Fifty years ago, General Charles de Gaulle seized power in France in what was, in essence, a legal coup d’etat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.