Sentence examples of "экономической политики" in Russian

<>
Необходимость наличия идеологии экономической политики Economic Policy’s Narrative Imperative
Однако критика экономической политики Японии не вполне обоснована. Some of the criticism of its economic policies is unwarranted.
Необходимо более тесное сотрудничество в деле экономической политики. What's actually needed is closer cooperation on economic policy.
Хуже, когда ответ экономической политики становится эквивалентом обвинения иностранцев: What is worse is when the economic policy response becomes the equivalent of blaming foreigners:
Так как должен выглядеть скоординированный план глобальной экономической политики? So what would a coordinated set of global economic policies look like?
Другим возможным источником сомнений является «неопределённость» в сфере экономической политики. “Uncertainty” about economic policy is another possible source of hesitation.
Иракские государственные предприятия были краеугольным камнем экономической политики Саддама Хусейна. Iraq’s state-owned enterprises were the cornerstone of Saddam Hussein’s economic policy.
В сфере экономической политики многочисленные резонные разногласия исключают возможность консенсуса. On economic policy, many reasonable disagreements rule out consensus.
Единый для всех шаблонный подход к разработке экономической политики не работает. The “one-size-fits-all” approach to economic policy-making does not work.
Эти проблемы касаются состояния экономики и рекомендаций в отношении экономической политики. Those problems concern the state of economics and economic policy advice.
Это подчеркивает еще одну причину провала экономической политики после 2007 года. This highlights yet another reason for the failure of economic policy since 2007.
Как выразился Ларри Мишель, президент Института экономической политики, «проигравшие игнорировались совершенно сознательно». As Larry Mishel, president of the Economic Policy Institute, puts it, “ignoring the losers was deliberate.”
Очевидно, ответственность за проведение стабильной экономической политики лежит на самих странах Африки. Clearly, the responsibility to implement sound economic policies rests with African countries themselves.
Начнём с экономической политики и намеренного разбалансирования долгосрочных финансовых операций правительства США. Start with economic policy and the deliberate unbalancing of the US government's long-term finances.
Единственное, что правительство сделало в области экономической политики, была выплата промышленных субсидий. The only economic policy put into effect took the form of industrial subsidies.
«Одобрение в принципе» – это сигнал, что МВФ одобряет планы экономической политики страны. An approval in principle signals the Fund’s endorsement of a country’s economic policy intentions.
Это не самый плохой принцип экономической политики даже в самые лучшие времена. It is not a bad principle for economic policy in the best of times.
Определение мирового курса экономической политики все еще по большому счету остается игрой Запада. Global economic policy-making remains very much a Western game.
ПГЧС является не данью моде; оно превратилось в важный элемент международной экономической политики. PPPs are not a passing trend; they have become an important element in international economic policy.
Ответ на этот вопрос одновременно и прост, и богат выводами, касающимися экономической политики. The answer is at the same time simple and rich in consequences for economic policy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.