Ejemplos del uso de "эльбы" en ruso con traducción "elbe"

<>
Traducciones: todos27 elbe25 elba2
По его мнению, этот принцип был бы полезен, в частности, при решении проблем судоходности реки Эльбы. In his view, this principle would be helpful, in particular, in solving the problems of navigability of the River Elbe.
Такой хаос в Правом крыле и Центре после поражения Солидарности не просто польская история; это многое говорит нам о всех демократических системах восточнее Эльбы. This chaos on the Right and Center in the aftermath of Solidarity’s defeat is not just a Polish story; it tells us much about all the democracies east of the Elbe.
Предложение о сотрудничестве будет направлено совместным органам, в частности международным комиссиям по охране Рейна, Эльбы, Одера, Дуная, Мааса и Шельды, а также совместным органам, созданным в странах Восточной Европы, Кавказа и в Центральной Азии. Cooperation will be sought with joint bodies, such as the International Commissions for the Protection of the Rhine, Elbe, Oder, Danube, Meuse and Scheldt, as well as joint bodies established in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia.
С этой целью подготовлены контрольные списки на основе рекомендаций в области безопасности, представленных Международной комиссией по охране реки Рейн и Международной комиссией по охране реки Эльбы, для изучения и оценки промышленных предприятий, работающих с опасными для воды веществами и препаратами. To this effect, checklists have been prepared on the basis of the safety recommendations from the International Commission for the Protection of the Rhine and the International Commission for the Protection of the Elbe for the investigation and assessment of industrial plants with substances and preparations which are hazardous for water.
Кроме того, руководящие принципы, которые были разработаны международными комиссиями по охране рек (например, Рейна, Эльбы, Дуная) с целью установления стандартов в области безопасности и предотвращения аварий для государственных органов и операторов, должны использоваться странами с переходной экономикой в качестве предварительных стандартов. In additional, guidelines developed by international commissions for the protection of rivers (e.g. Rhine, Elbe, Danube) to establish safety and accident prevention standards for authorities and operators should be used by countries with economies in transition as preliminary standards.
Строительство соединения Дунай- Одер- Эльба (Е 30). Construction of the Danube- Oder- Elbe Connection (E 30).
Соединение Дунай- Одер- Эльба (E 20 и E 30). Danube- Oder- Elbe Connection (E 20 and E 30).
Строительство соединения Дунай- Одер- Эльба (E 20 и E 30). Construction of the Danube- Oder- Elbe Connection (E 20 and E 30).
Обновление исследования по вопросу о создании водного соединения Дунай- Одер (Эльба). Renewal of the study on the creation of a Danube- Oder (Elbe) waterway connection.
Эльба (E 20) от Лауэнбурга до государственной границы- недостаточная глубина фарватера (1,3 м). Elbe (E 20) from Lauenburg to State border- low fairway depth (1.3 m).
Увеличения высоты прохода под мостами (с 3,7 м) на Эльбе (E 20) от Мельника до Пардубице. Upgrading the height under bridges (from 3.7 m) on the Elbe (E 20) from Melnik to Pardubice.
Увеличение глубины фарватера (с 0,9-2,0 м в сухие сезоны) на Эльбе (E 20) от государственной границы до Усти-над-Лабем. Upgrading the fairway depth (from 0.9-2.0 m at dry seasons) on the Elbe (E 20) from State border to Usti nad Labem.
Между тем, Центральная Европа столкнулась с одним из худших наводнений за последние десятилетия, после того как сильные дожди переполнили крупные реки, такие как Эльба и Дунай. Meanwhile, Central Europe faced its worst flooding in decades after heavy rains swelled major rivers like the Elbe and the Danube.
В настоящее время ведется строительство моста-канала через Эльбу длиной 900 метров и двойного шлюза в Хоэнварте, которые, как предполагается, будут открыты для движения в 2003 году. The 900 m long canal bridge over the Elbe and the double lock at Hohenwarthe are under construction and are expected to enter into service in 2003.
По мнению Германии, оценка экономической целесообразности соединения Дунай- Одер- Эльба, сделанная в исследовании 1992 г., исходит из преувеличенно оптимистических предположений в том, что касается объема инвестиций и предполагаемых объемов перевозок. In Germany's opinion, the economic feasibility assessment of the Danube- Oder- Elbe connection, made in the 1992 study, is based on over-optimistic assumptions of the investment cost and the traffic forecast.
В случае участка водных путей тех водотоков, которые находятся на территории Сообщества, таких, как Дунай, Эльба и Одер, опыт работы, приобретенный на этих участках водных путей, также принимается во внимание. In the case of waterways part of whose courses are within Community territory, such as the Danube, Elbe and Oder, the professional experience acquired on all sections of those watercourses will be taken into consideration.
По указанной причине Чешская сторона, по территории которой будет проходить самая значительная часть трассы соединения, отрицательно относится к инициативам частных лиц, призывающих к возобновлению деятельности, связанной с будущим соединением Дунай- Одер- Эльба, включая исследование вопроса о финансировании его поэтапного строительства. For the above reason, the Czech Republic, through whose territory the largest part of the connection will run, is not in favour of initiatives of private entities calling for the renewal of activities related to the future Danube- Oder- Elbe connection, including a study on the financing of its phased construction.
содействие обмену информацией о функционировании существующих систем уведомления и оповещения на национальном, региональном и местном уровнях в рамках настоящей Конвенции и международных речных комиссий (Рейн, Эльба и Дунай) путем проведения совместных консультаций представителей пунктов связи и экспертов по вопросам оповещения об авариях на реках; Facilitating the exchange of information on the functioning of existing alarm and notification systems at national, regional and local levels within the framework of this Convention and the international river commissions (Rhine, Elbe and Danube) through joint consultations of points of contact and river alarm experts;
Эльба (E 20) от государственной границы до Усти-над-Лабем- недостаточная глубина фарватера в сухие сезоны (0,9-2,0 м), от Усти-на-Лабе до Мельника- недостаточная ширина шлюзовых ворот (11 м), от Мельника до Пардубице- недостаточная высота прохода под мостами (3,7 м). Elbe (E 20) from State border to Usti nad Labem- low fairway depth at dry seasons (0.9-2.0 m), from Usti nad Labem to Melnik- narrow width of lock gates (11 m), from Melnik to Pardubice- low height under bridges (3.7 m).
Примерами таких договоров являются Конвенция, определяющая режим судоходства по реке Эльбе (1922 год), положения Версальского договора о Кильском канале (1919 год), Конвенция о режиме проливов (Монтрё) (1936 год), Договор о Панамском канале (1977 год) и Договор о постоянном нейтралитете и эксплуатации Панамского канала (1977 год). The examples of such treaties include the Convention Instituting the Statute of Navigation of the Elbe (1922), the provisions of the Treaty of Versailles relating to the Kiel Canal (1919), the Convention regarding the Regime of the Straits (Montreux) (1936), the Panama Canal Treaty (1977) and the Treaty concerning the Permanent Neutrality and Operation of the Panama Canal (1977).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.