Ejemplos del uso de "являюсь" en ruso
Пользователи жалуются на публикации в группе, администратором которой я являюсь.
People have reported posts to me in a group I admin.
Я являюсь членом (просьба пометить соответствующий вариант):
I am a member of (please tick as appropriate):
Также, я являюсь офицером полицейского управления Майами-Дейд.
However, I am also a sworn officer of the Miami-Dade Police Department.
Я являюсь наилучшей векселедатель, наилучший водитель и твои слабости?
I am the best the drawer, the best driver And yours of weakness?
Мария может королевой Шотландии, но я являюсь ее королем.
Mary may be Scotland's queen but I am its king.
Я, нижеподписавшийся Жан Жиро, заверяю, что являюсь "убийцей с плотины".
I, undersigned Jean Girod, assure that i am the weir murderer.
И неужели я, а не моя дочь, являюсь объектом вашего интереса?
Is it really myself that is the center of your interest and not my daughter?
Меня зовут Шанель Оберлин, и я являюсь королевой Каппы Каппы Тау.
My name is Chanel Oberlin, and I am the queen of Kappa Kappa Tau.
Возможно, я являюсь сейчас одним из немногих оптимистов в отношении Китая.
I may be one of the only China optimists left.
Он искал в книге турецкую женщину, потому что я ей являюсь.
He was looking for a Turkish woman in the book because I happened to be one.
- У меня нет денег, потому что я являюсь продуктом советской научной системы.
“I have no money because I am a product of the Soviet scientific system.
Исключением будут лишь астрономы, и я являюсь представителем этой странной породы людей.
The odd one out is an astronomer, and I am one of that strange breed.
Между прочим, я давно являюсь и всегда буду сторонником свободной и независимой прессы.
You know, I have long been a supporter of a free and independent press and I always will be.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad